Книги Товита, Иудифи, Маккавейские. Наука о Ветхом Завете - страница 8



2 Товит сказал: не задержали ли их? или не умер ли Гаваил, и некому отдать им серебра? (Товит в печали).

3 И очень печалился. (Товит в печали).

4 Жена же его сказала ему: погиб сын наш, потому и не приходит. И начала плакать по нём и говорила: (Анна причитает).

5 ничто не занимает меня, сын мой, потому что я отпустила тебя, свет очей моих! (Анна причитает).

6 Товит говорит ей: молчи, не тревожься, он здоров. (Товит подбадривает жену).

7 А она сказала ему: молчи ты, не обманывай меня; погибло детище моё. – И ежедневно ходила за город на дорогу, по которой они отправились; днём не ела хлеба, а по ночам не переставала плакать о сыне своём Товии, пока не окончились четырнадцать дней брачного пира, которые Рагуил заклял его провести там. Тогда Товия сказал Рагуилу: отпусти меня, потому что отец мой и мать моя не надеются уже видеть меня. (Товия просится домой).

8 Тесть же сказал ему: побудь у меня; я пошлю к отцу твоему, и известят его о тебе. (Рагуил не отпускает).

9 А Товия говорит: нет, отпусти меня к отцу моему. (Товия просится домой).

10 И встал Рагуил и отдал ему Сарру, жену его, и половину имения, рабов и скота и серебро, (Рагуил отдал зятю дочь, половину имения, рабов и скота и серебро).

11 и, благословив их, отпустил и сказал: дети! да благопоспешит вам Бог Небесный, прежде нежели я умру. (Всё «сдабривается» «божественными» пожеланиями).

12 Потом сказал дочери своей: почитай твоего свёкра и свекровь; теперь они – родители твои; желаю слышать добрый слух о тебе. И поцеловал её. И Една сказала Товии: возлюбленный брат, да восставит тебя Господь Небесный и дарует мне видеть детей от Сарры дочери моей, дабы я возрадовалась пред Господом. И вот, отдаю тебе дочь мою на сохранение; не огорчай её. (Напутствие родителей невесты. Всё «сдабривается» «божественными» пожеланиями).

13 После того отправился Товия, благословляя Бога, что Он благоустроил путь его, и благословлял Рагуила и Едну, жену его. И продолжал путь, и приблизились они к Ниневии. (Всё «сдабривается» «божественными» пожеланиями, молодые ушли из дома родителей и пришли в Ниневию).

Глава 11

1 И сказал Рафаил Товии: ты знаешь, брат, [в] каком [положении] ты оставил отца твоего; (Рафаил уговаривает Товию).

2 пойдём вперёд, прежде жены твоей, и приготовим помещение; (Рафаил уговаривает Товию придти домой вперёд каравана).

3 а ты возьми в руку и жёлчь рыбью. И пошли; за ними побежала и собака. (Рафаил напоминает о рыбьей жёлчи).

4 Между тем Анна сидела, высматривая на дороге сына своего, (Мать ждёт сына).

5 и, заметив, что он идёт, сказала отцу его: вот, идёт сын твой и человек, отправившийся с ним. (Анна увидела сына и его спутника).

6 Рафаил сказал: я знаю, Товия, что у отца твоего откроются глаза; (Рафаил обещает, что Товит вновь сможет видеть).

7 ты только помажь жёлчью глаза его, и он, ощутив едкость, оботрёт [их], и спадут бельма, и он увидит тебя. (Жёлчь поможет в снятии бельма с глаз).

8 Анна, подбежав бросилась на шею к сыну своему и сказала ему: увидела я тебя, дитя [моё], – теперь мне хотя умереть. И оба заплакали. (Мать радостно встречает сына).

9 А Товит пошёл к дверям и споткнулся, но сын его поспешил к нему, и поддержал отца своего, (Сын поддержал невидящего отца).

10 и приложил жёлчь к глазам отца своего, и сказал: ободрись, отец [мой]! (Товия приложил жёлчь к глазам отца).

11 Глаза его заело, и он отёр их, (Глаза Товита слиплись).