Книжное приключение - страница 15
Девушка двигалась по узкой улочке, уходящей далеко вверх. Каменная дорога была чуть влажной и уходила далеко вперед, сворачивая где-то за домами. Лера оглядывалась по сторонам. Улочка была прохладной, высокие дома и деревья, похожие на пальмы, закрывали ее от полуденного зноя. Причудливые фигуры свисали с домов, смотрели на гостей и, как показалось Лере, смеялись над ними. Кое-где появлялись люди, ничем не отличающиеся от них. Девушки в длинных платьях и головных уборах выглядывали из-за угла и кокетливо улыбались Барду. Лера поймала себя на мысли, что ей это совсем не нравится. Том то и дело дергал ее за руку и злился, что девчонка так медленно идет. Лера, как могла, быстро передвигала ногами в своих туфлях, которые были не предназначены для долгой дороги по камням.
Через некоторое время команда добралась до верха. Изрядно запыхавшись, Лера вся промокла от влажности, которая стояла в воздухе. Ее тоненькое платье прилипло к телу и стало подчеркивать ее грудь. Кончики волос тоже намокли и прилипли к шее. Том поглядывал на Леру и покачивал головой в знак своего неодобрения. Но только девушка вышла из тени холодной улочки, как все изменилось вокруг. Теплые солнечные лучи опустились на Леру. Она прищурила глаза, чтобы привыкнуть к свету. Ее взору предстало все великолепие этого города. Она стояла как заворожённая на краю дороги и смотрела на фонтан. Он венчал большую площадь, на которую вышла она с ребятами. Фонтан был с великолепной статуей птицы, похожей на грифона. Из глаз и клюва диковинной птицы бежала вода. В лучах солнца она казалась золотой, да и сам фонтан как будто пылал. Брызги разлетались по мостовой и падали на проходящих мимо людей. Маленькие дети тут и там бегали около воды, плескаясь и не обращая внимания на взрослых.
От фонтана во все стороны расходились дороги торговых улочек. Палатки-шатры, да и просто открытые торговые площадки, завлекали людей своей красотой. Все пестрило яркими цветами флажков цветов и тканей. Людей здесь было больше. Они пробирались по улицам, толкая друг друга. Кто-то громко торговался, кто-то ругался и кричал о несправедливости. Рынок жил своей никому не понятной жизнью, по своим правилам, которые должен соблюдать каждый.
– Ну что ты замерла? – Том тихонько ткнул Леру в бок. – Пойдем!
Только сейчас Лера очнулась и огляделась по сторонам. Барда уже не было рядом.
– Где капитан? – спросила она.
Том взглянул в ее испуганные глаза.
– Он ушел по делам, но ты не бойся, я же с тобой! – Том ткнул себя в грудь. – Пойдем, я покажу тебе все здесь!
Мальчишка большим жестом предложил Лере пройти. Он, как экскурсовод, показывал ей на площадь.
– Это фонтан «Океадон» – символ нашего мира. По легенде, он охраняет весь мир от зла. Пока из него течет вода, мы в безопасности, но это всего лишь легенда, – Том усмехнулся.
Лера оглядывалась по сторонам, стараясь не отставать от провожатого. Она подошла к фонтану – блестящие капельки воды, как дождик, падали ей на тело, лицо и руки. В такую жару это было маленьким спасением. Она зачерпнула немного воды в ладони. Что-то странное показалось ей в воде. Живительная влага была другой, не такой как обычная вода. Мягкая и очень легкая как пух, вода обволакивала ладони девушки, как будто лаская ее. Вот она пошла выше, по запястью вода ползла сама по рукам, отдавая Лере свою прохладу. Вот она добралась до локтя и плеча. Девушка как завороженная играла с ней.