Коды бытия - страница 4



– А чего бояться? – пожал плечами Марк. – Мы же космические исследователи, а не офисные планктоны.

– Ладно, – вмешалась Эва, усмехнувшись. – Все готовы? Марк, ты со мной, Данила с Линой. Андрей, остаешься на корабле и контролируешь связь.

– Есть, капитан! – ответила команда, и принялась за подготовку.

Вскоре они вновь вышли на поверхность Ксантра. Солнце уже поднялось высоко, и гигантские грибы-светильники полностью погасли. Погода была ясной и теплой, и воздух по-прежнему пах сладковатым запахом.

– Пошли, – сказала Эва, указав направление. – Держимся вместе и не уходим далеко друг от друга.

Они двинулись на север, стараясь обходить стороной густые заросли и скалистые участки. Пейзаж постепенно менялся: появились высокие травянистые поля с большими, похожими на зонтики растениями.

– Смотрите, – воскликнула Лина, останавливаясь. – Какие необычные цветы! Они похожи на земные орхидеи, но их лепестки светятся.

– Да, очень красиво, – согласился Данила, фотографируя их своими приборами. – И, видимо, они производят какое-то электричество, поскольку мои приборы фиксируют слабое электромагнитное излучение.

– Интересно, – сказала Эва, внимательно разглядывая цветы. – Но не стоит задерживаться. Мы должны двигаться дальше.

– Ладно, – ответила Лина, стараясь не отставать от остальных.

Пройдя еще несколько километров, они достигли небольшой возвышенности. Отсюда открывался вид на долину, в центре которой находились странные структуры, похожие на купола, из темного, блестящего материала.

– Это они? – спросил Марк, прищуриваясь. – Похоже на какое-то поселение.

– Да, – ответила Эва, разглядывая купола через бинокль. – Похоже на то. Давайте спустимся и попробуем подойти ближе. Но, как всегда, будем осторожны.

Команда спустилась с возвышенности и направилась к поселению. По мере приближения, купола становились все более отчетливыми. Они были гладкими и блестящими, с небольшими отверстиями в верхней части.

– Похоже на инопланетные муравейники, – заметил Марк, глядя на купола.

– Или на гигантские термитники, – добавила Лина.

– Давайте попробуем установить контакт, – сказала Эва, доставая свой универсальный коммуникатор. – Посмотрим, что получится.

Она включила прибор и отправила несколько стандартных сигналов, принятых для установления контакта. Но в ответ была только тишина.

– Похоже, они нас не слышат, – сказал Данила. – Или не хотят слышать.

– Может, нужно подойти поближе? – предложил Марк, делая шаг вперед.

– Нет, подожди, Марк, – остановила его Эва. – Не стоит торопиться. Может быть, они сами нас найдут.

И, словно в ответ на ее слова, из одного из куполов вышли несколько существ. Они были высокими и стройными, с кожей цвета морской волны, большими выразительными глазами и длинными, тонкими конечностями.

– Вот это да! – выдохнул Марк, не сводя глаз с пришельцев.

Существа приближались к ним, и было видно, что они настроены дружелюбно. Они издавали серию щелкающих и свистящих звуков, которые были похожи на язык, но не поддавались расшифровке.

– Это они, ксантарианцы, – прошептала Лина, рассматривая пришельцев. – Наши первые контакты с внеземной цивилизацией.

– Ну, что ж, – сказала Эва, медленно поднимая руки в знак приветствия. – Похоже, нас заметили.

Один из ксантарианцев, самый высокий из всех, подошел к ним, и издал более громкий звук.

– Кажется, он хочет с нами пообщаться, – заметил Марк.