Кофейный краш - страница 5
– Проголодался, наверное? Хочешь?
Даже смертельно голодный, я все-таки взял и отвернулся.
Пусть знает, что вывела меня из себя.
Тут Синъянь пошла на хитрость: пододвинула торт прямо к моему носу, чтобы соблазнить ароматом.
– Правда не будешь? Готов даже умереть с голоду?
– Вот еще! Кто знает, какую фигню ты еще туда добавила.
Синъянь подцепила вилкой кусочек бисквита и положила себе в рот и с наслаждением прожевала.
– Я распробовала джекфрут и инжир. Но это же никакая не фигня, верно? Ах как вкусно! Ну, если ты не будешь, то я доем!
Показывает свою слабость? Может, если откажусь пробовать бисквит, она подумает, что я трус?
Я взял и с жадностью съел целый кусок бисквита.
Следом она принесла апельсиновый тортик, оказавшийся таким вкусным, что я чуть язык не проглотил.
Подперев голову руками, Синъянь наблюдала, как я ем, словно ожидая похвалы. Вместо этого я нарочно раскритиковал торт, сказав, что он невкусный. Его даже бродячий кот есть не станет.
На ее лице застыла улыбка. Ну и ну, даже критику она воспринимает как комплимент. Как мне тогда понять, что у нее на уме?
Синъянь снова сходила на кухню и достала из духовки чайные бисквиты. Глядя на уставленный бисквитами стол, я даже удивился, как это она все успела.
– Это ты только что сама испекла?
Синъянь поглядела по сторонам:
– Разве кроме меня и тебя здесь есть кто-нибудь еще?
– Вижу! Они стоят у тебя за спиной! – высунув язык, я изобразил привидение.
Она бросила взгляд куда-то за мою спину и звонко проговорила:
– Добро пожаловать!
– Напугать хочешь? Ну, я на такое не ведусь, – усмехнувшись, я и не подумал двинуться с места.
Как только прозвучало последнее слово и наступила тишина, какая-то тень скользнула из-за спины и пролетела мимо меня. Я в испуге вскочил со стула.
Старик равнодушно взглянул на меня и наставил указательный палец на Синъянь. Она кивнула и вернулась за барную стойку. Старик направился к столику в углу.
Я его узнал, это был чудик номер два – чокнутый старик, который разговаривал с чашкой кофе.
Не успел я прийти в себя, как меня вновь охватил страх. Я обернулся и вскрикнул.
У меня за спиной – всего в нескольких сантиметрах – тихо стояла невесть откуда взявшаяся женщина. Я сделал шаг назад и, не совладав с испугом, прокричал:
– Сюда что, не ногами заходят, а прилетают по воздуху?
Проигнорировав мое очевидное недовольство, женщина внимательно оглядела меня и, кажется, с сожалением произнесла:
– Выглядите симпатично, только вот слишком трусливы и характер не из приятных. Если вписать вас в роман, боюсь, читателям вы придетесь не по вкусу.
Это еще что за бред? Писателям, типа, можно всех оскорблять?
Я уже приготовился ответить ей: своей симпатичной внешностью я горжусь и в обиду ее давать не собираюсь. Но женщина вдруг потеряла ко мне всякий интерес, повернулась к Синъянь и произнесла:
– Капучино!
После этого она села в дальнем углу зала и уткнулась в экран своего ноутбука.
Сделав две чашки кофе, я поставил их на поднос и сначала принес черный кофе старику.
Тот, глядя на напиток, зашевелил губами. Я не расслышал, наклонился поближе и спросил:
– Что-что?
Старик продолжил беседу с чашкой, как будто меня тут вообще не было. Мне оставалось пожать плечами и отправиться с капучино к писательнице.
Та сделала всего один глоток, как вдруг ее глаза вспыхнули, рот слегка приоткрылся, а по рукам, кажется, пробежал электрический заряд. Она начала так бойко стучать по клавишам, будто на нее снизошло вдохновение.