Когда наступает ночь - страница 10
Я стоял возле поленницы с поленом в руке, и тут сзади подскочил Реджи.
– Привет, хулиган! – я приветственно погладил его по голове. Он облизал мне ладонь, и я дал ему понюхать кусок дерева. Я развернулся к Джеку.
– Неужели с тобой действительно произошла перемена? – я ободряюще похлопал его по плечу. – Не помню, чтобы ты хоть раз был так внимателен ради девушки.
– Слушайте, может, хватит раздувать из мухи слона? – он вскинул руки в воздух. – Да, я купил вишневую колу. Да, так совпало, что это любимый напиток Марли.
– Так совпало? – вскрикнули мы с Блейком одновременно и тут же разразились громким хохотом. Я обрадовался, что мы нашли другую тему для разговора помимо Лив. Никаких сочувствующих взглядов. Никакого осторожного хождения вокруг да около. Просто трое друзей и предстоящая вечеринка. Все как обычно.
Мы еще немного подразнили Джека, пока таскали бревна к костру. Я притащил несколько широких стволов и расставил их так, чтобы сидеть у костра.
Тени деревьев стали длиннее, оранжевый шар на небе все глубже тонул в море. С залива Пассамакуоди дул освежающий бриз. Я отряхнул песок с шорт и с удовольствием огляделся. Мы отлично поработали: места для сидения, напитки, костер. Не хватало только гостей.
Блейк открыл холодильник и достал три бутылки пива. Джек помотал головой и взял безалкогольное.
– Мне еще за руль. Хочу завезти Реджи к родителям до начала вечеринки.
Блейк пожал плечами и открыл бутылку. Я тоже открыл свою, и в нос ударил освежающий терпкий запах. Блейк чокнулся сначала с Джеком, потом со мной.
– За легендарную вечеринку!
– За незабываемый вечер! – Джек ухмыльнулся. – Кстати, кто-нибудь захватил колонку?
– Да, но на всякий случай, – ответил Блейк. – Лив ведь наверняка привезет гитару.
Джек тут же взглянул на меня, а Блейк ударил себя по лбу и сокрушенно опустил взгляд.
– Извини, чувак.
Я сдержал циничный комментарий и натянул на лицо улыбку.
– В любом случае без музыкального сопровождения мы не останемся. – Затем я еще раз чокнулся с друзьями, чтобы немного их успокоить. – Уверен, будет здорово!
Джек и Блейк, изо всех сил стараясь скрыть явное облегчение, подняли бутылки.
Пока Блейк жадно пил пиво, Джек похлопал меня по спине.
– Неважно, что произойдет, мы всегда рядом.
Я кивнул, не в состоянии вымолвить ни слова. В горле так першило, словно наглотался стекла.
Я знал, что Джек говорит серьезно. Два моих лучших друга прошли ад последних лет вместе со мной. Они видели меня в самые сложные времена и не бросили. За это я навеки буду им благодарен. Я не сомневался, что они могли по моей просьбе весь вечер игнорировать Лив или даже доставить ей неприятности. Но я этого не хотел. Мне хотелось, чтобы все снова стало нормально. Как раньше. Даже если это уже невозможно.
Я взглянул на телефон. Через полчаса подтянутся первые гости. И в какой-то момент придет она.
При мысли о Лив у меня в животе возникло такое же неприятное ощущение, как в тот день, когда я впервые пригласил ее покататься на одной из семейных лодок. Я сглотнул, чтобы побороть внезапно появившееся чувство тошноты.
«Спокойно, – мысленно приказал я себе. – Это твоя вечеринка. Вы встретитесь на твоих условиях. У тебя все под контролем».
Но я почему-то все равно чувствовал себя так, словно с кровоточащей раной прыгнул в бассейн с акулами.
2. Лив
– Я загляну к Бабуле Жу-Жу, – крикнула я через плечо, пока за мной не захлопнулась дверь. Родительский дом с покосившейся крышей, облупившейся желтой краской и запущенным садом на прощание заскрипел половицами веранды.