Когда солнце станет белым - страница 25



Удивленно приподнимаю брови. С чего вдруг?

– Да, точно, – говорит Альбина с задорной улыбкой.

– Есть желание прогуляться? – Фред одаривает её мягким взглядом, и подруга тает.

– Да. – Девушка не раздумывает. Должно быть, парень произвел на нее сильное впечатление. Даже забывает спросить, хочу ли я гулять с незнакомыми парнями.

«С другой стороны, почему бы и нет?», – думается мне. Фред и Жюльен не такие страшные и отталкивающие, как Сергей и Мстислав. Французы выглядят довольно милыми, добродушными людьми.

– Хорошо, после ланча можно поехать в южную часть острова, в бар на холме, – предлагает Фредерик. – Оттуда открывается великолепный вид на закат.

– Отлично! – с улыбкой соглашается Альбина.

Бросаю взгляд на экран телефона. Полпятого. Около часа до заката, или сансета, как любят говорить русские, живущие на острове. Должна признать, что иноязычное название выглядит намного романтичнее. Неторопливо доедаем салаты. Соки и кокосы выпиты. Выходим на парковку вместе с новыми знакомыми.

Байки доезжают до развилки. Сворачиваем на дорогу, что бежит вдоль берега и ведет к бару на высоком холме. У каждого француза собственный байк, мы с Альбиной едем на одном. Парни не гонщики, в отличие от моей подруги. Движутся медленно и размеренно. Мы возглавляем колонну, а Фредерик и Жюльен следуют за нами.

Вот уже на полпути до бара, проезжаем деревню Шритану. Альбина планирует остановиться, чтобы купить воды.

– Жажда мучает.

Девушка сигналит французам, сворачиваем к магазину. Фредерик и Жюльен догоняют, байки паркуются рядом со скутером Альбины.

Аля топает в магазин одна. Решаю, что лучше подождать на улице. Остаюсь на заднем сиденье скутера. Французы подходят ко мне.

– Давно на острове? – спрашивает Жюльен.

– Альбина – несколько месяцев, а я приехала меньше недели назад.

– Мы тоже всего пару недель на Пангане, не было времени обзавестись достаточным количеством друзей, – Фредерик улыбается, – но рады, что повстречали красивых девушек.

Расплываюсь в ответной улыбке. Жюльен начинает рассказывать про то, как ему нравится остров. Лицо сияет, парень смеётся над своими словами. Стараюсь внимательно слушать, но краем глаза вижу, что у магазина останавливается белый мотоцикл. На нем парень в светлой одежде. Мои глаза медленно расширяются, словно я не сразу понимаю, кто передо мной. Брови ползут вверх, а сердце отстукивает бешеный ритм, как перед важной встречей. От неожиданности вскакиваю с сиденья. Тело разворачивается в сторону мотоциклиста. Жюльен обрывается на полуслове. Парень прекращает рассказ и устремляет взгляд на предмет моего внимания.

Холодно-голубые глаза нацелены на меня. Физически ощущаю, как пронизывают насквозь. Ааро проводит рукой по белому ирокезу, будто хочет пригладить торчащие волосы. Выдвигается подножка, мотоцикл опирается на неё. Парень слезает с сиденья. Стопы обращаются в нашу сторону. Несколько шагов – и финн рядом. Не сводит с меня глаз.

– Привет, – произносит парень по-русски. Обращается явно ко мне, французы вряд ли знают язык. Непонятный блеск глаз обескураживает.

Смотрю на него удивленно.

– Здравствуй… – не сразу выдавливаю я.

– Привет! Привет! – Французы говорят на английском.

Ааро бросает короткий взгляд на парней, на лице появляется кривая улыбка. Ничего не отвечает. Те замолкают. Должно быть, думают, что финн не понимает по-английски. Ааро снова переводит взор на меня.