Когда я встречу тебя вновь. Книга 3. Отблеск непогасшей свечи - страница 7



Ох, не такой я хотела предстать перед мужчиной, которого не видела десять лет! А вдруг я покажусь ему бледной и неухоженной, и он разочаруется во мне?

Я опустила глаза и прижала к себе бутылку с водой, будто бы могла ею прикрыть свое неброское одеяние.

– Нам пора, – сказала я, желая прервать его созерцание моей внешности. – Идем в автобус…

– Да, конечно. Я просто вышел убедиться, что с тобой все в порядке.

Я вошла в автобус и села на свое место в первом ряду. Шандор проследовал дальше по салону. Я побоялась обернуться и посмотреть, какие места он с детьми занял.

Но где бы он не сидел, он со мной в одном автобусе, и это похоже на явь. Он рядом, и этот день мы проведем вместе.

Сердце радостно затрепетало, и я впервые позволила себе улыбнуться.

Ох! Но ведь надо еще и рассказывать экскурсию. Смогу ли я совладать с эмоциями?

Я сделала дыхательную гимнастику и заставила себя успокоиться. Нужно представить, что его нет, и оставаться самой собой. Словно ничего не произошло. Будто я очнулась от очередного сна. Ведь большую часть пути я проведу спиной к отдыхающим и буду видеть его лишь изредка.

Мы поехали дальше, и, как я не старалась абстрагироваться, мысли были где-то позади меня. Пребывает ли он в таком же волнении, как и я? На первый взгляд так не показалось. Он был довольно собран и сдержан. Думает ли он обо мне, о том, как пройдет этот день? Не разочарован ли?

Так хотелось отмотать время назад и повторить момент нашей встречи. Я ведь даже не поздоровалась с ним! Отвернулась и вела себя так, будто он пустое место. Что подумали обо мне его дети?Ох, Лиза, первое впечатление бывает лишь однажды. И теперь они запомнят тебя как несобранную, невежливую и невзрачную женщину. Да уж, хорошее начало.

Мои руки поднялись к волосам. Мне вдруг показалось, что мои глаза от собранного на макушке пучка натянулись, и я похожа на кореянку. И как будто бы шишка давит на голову. Не лучше ли распустить ее? А хвост? Так я стану женственнее и привлекательнее. Шандору всегда нравились мои волосы. Но не слишком ли откровенным будет это преображение? Что он обо мне подумает? А дети? А, впрочем, они еще малы, чтобы видеть подоплеку в таких вещах.

И на один шаг я все же решилась. Я вынула шпильки, распустила хвост и чуть ослабила резинку. Так-то лучше.

Хм, интересно, он приехал только с детьми или его жена тоже с ним? Мог ли тот Шандор, которого я знала, путешествовать один с тремя детьми? Две из которых точно девочки. Пол третьего ребенка пока определить не удалось. Но хотелось верить, что это мальчик.

Я хорошо запомнила рассказы об отношении к женщине в цыганской семье, к сыновьям и дочерям, и казалось странным, что он взял детей с собой. Тем более девочек. Но ведь не мог он приехать на встречу со мной вместе со своей женой?! Абсурд.

Но что я знаю об этом мужчине? Он возмужал, ему тридцать два года и у него трое детей. Он окончил аспирантуру. И… пожалуй все. А что, если этот новый Шандор совсем не тот человек, которого я когда-то любила? Вдруг этот Шандор разочарует меня, и я буду страдать еще больше, потому что потратила десять лет на любовь к незнакомому и чужому мне мужчине? Что если годы разлуки сделали его цыганом от кончиков ногтей и до корней волос, и я уже совсем ничего для него не значу?

Но тогда зачем он здесь? Что сказала Марго? Он хотел попасть на экскурсию, которую веду именно я. Значит, он был в «Друзьях» и знал, где меня искать. Он услышал мой крик души и приехал именно ко мне. Он все еще любит меня? А как еще можно расценить его приезд сюда? Это не может быть просто встреча старых друзей, он никогда не хотел причинять мне боль бесплодными ожиданиями. Если он приехал, значит, он готов… на что? Неужели между нами может что-то быть, кроме дружбы? И то ли от работающего кондиционера, то ли от моих мыслей, по телу прошла легкая дрожь. К своему стыду я призналась себе, что это моя самая сокровенная мечта.