Колледж волшебства. Пробуждение крови - страница 44



— И во всем обвинили тебя?

— Как ни странно, но нет. Мил проходила у нас летнюю практику, а я в то время ошивался на территории гномов. Писал работу о видах металлов и способах изготовления оружия. Когда мне сообщили, что случилось с Милли, было уже поздно… Я даже на похороны не успел.

— Мне жаль.

— Спасибо.

— Прости, но причем здесь профессор?

— Она была его младшей сестрой. Он до сих пор не может простить мне, что я не настоял на своем и позволил Мил уехать на практику к двуликим. Кира, я ведь чувствовал, что нельзя пускать её туда, но проигнорировал собственную интуицию.

— На все воля богов.

— Она тоже любила повторять это выражение. Знаешь, вы с ней чем-то похожи…

Это был очень тонкий лед, по которому не стоило ходить, поэтому я не стала комментировать последнюю фразу, предпочитая сменить тему. Вспомнив, что на очередном матче, который проходил неделю назад, наши ашаресс выиграли, да еще получили почетное приглашение на зимние министерские игры, я заговорила об этом.

— На прошлой игре вы зажгли. Поздравляю с заслуженной победой! Прости, что не сделала этого раньше. Не было удобного случая.

— Все нормально. Жалко только, что нас прервали.

Он наклонился ко мне, видимо, желая поцеловать, но тут музыка закончилась, и нас начали толкать в разные стороны. Я поспешно выскользнула из объятий парня и вышла на улицу. Вечер был приятно прохладным, пропитанным запахом дождя и прелых листьев. Тяжелые серые тучи заволокли небо, скрывая тусклые звезды.

— Хороший вечер для прогулки, — Джеймс встал рядом со мной, широко улыбаясь, — не находишь?

— Замечательный, — кивнула и мысленно глубоко вздохнула.

Вот как они это делали? Стоило уйти одному парню, как рядом тут же оказывался второй. Очередь у них там что ли?

— Пройдемся? — предложил вампир.

По началу мы шли в тишине, прислушиваясь к трелям сверчков. Я не спешила начинать разговор, да и не хотелось. Было здорово просто идти и наслаждаться звуками природы.

— Надеюсь, мои ответы были достаточно развернутыми и помогли тебе с заданием.

— Да, спасибо. Но когда я ушла, у меня стали появляться новые вопросы.

— Я весь во внимании.

Он шел как-то странно, качаясь из стороны в сторону, и у него подозрительно заплетался язык.

— Ты обмолвился, что вампирами рождаются, а они в свою очередь, по желанию, обращают других людей. Как это происходит?

— Для этого надо обменяться кровью с этим человеком, но ни в коем случае не брать больше определенного количества. Иначе вместо вампира получим свеженького зомби.

— А какая разница между рожденным и обращенным?

— Рожденные могут в дальнейшем производить на свет себе подобных, а обращенные как бы мертвы.

— Ясно. И многих ты обратил?

— Ну, — он задумался, — несколько девушек, мечтавших сохранить свою красоту на века.

— Любопытный способ. Кажется, мы слишком далеко забрели, — я стала разворачиваться обратно, но парень поймал меня за талию.

— А почему ты не интересуешься, каково это — целовать вампира? Прикасаться к нему и…

Это было о-о-очень многозначительное «и».

— Джеймс, мне кажется, или ты пьян? — наконец-то я поняла, почему его так шатало.

— Это не имеет значения. Я в любом состоянии хорош. Проверим? — он с силой прижал меня к дереву и стал целовать шею.