Колыбель для Небесных: Валькирия. Под Последним Небом - страница 13





– Потому что я говорю правду. – Хильд подошла, шурша камнями под ногами, чтобы со спины обнять такие одновременно крепкие и хрупкие плечи.


– Спасибо, что разделила со мной сегодня. – сквозь несколько мутных слезинок произнесла девушка.

– Спасибо, что показала мне жизнь. – все еще обнимая ту, которая ей доверилась, ответила валькирия.


– Я даже рада, что попрощалась с мамой здесь. Это место было для меня особенным. Да и Одину проще забирать души, если они всегда в одном месте. Это моя надежда, что она в хороших руках и в лучшем мире.

Хильд немного потревожилась от упоминания отца в рассказе Анники. Она бежала от прошлой жизни, чтобы больше не думать о нем, но невозможно не думать о том, кому поклоняются все жители этого мира и чья кровь неустанно течет в твоих венах.

Невольно вспоминая Вальхаллу, она поняла, что часто приходилось спускаться либо на поля сражений, либо к воде. В словах Ан была большая доля истины. Девушки стояли так близко к воде, что на них попадали соленые брызги от волн, которые, как оказалось вблизи, разбивались о камни, которыми усыпан берег, а не плавно обволакивают его. Это тоже запомнилось Хильд, как еще одна ветка древа для размышлений.

– Отец рассказывал, что есть другие моря, которые усыпаны песком у своих краев, но они очень далеко. Здесь вся вода холодная, а вокруг одни камни. Думаю, ты это увидела своими глазами, пока добиралась. Ты ведь не всегда была здесь.

– Да, видела. – решила соврать Хильд, чтобы не рушить легенду ее появления. – Но с чего ты решила, что я не местная?

– Твои волосы необычные. Поведение другое. Да ты бы знала хоть кого-то…

– Ладно, твоя взяла. Я правда пришла сюда.

– А где ты жила до этого?

– Не могу точно сказать, но очень далеко отсюда. Ты даже не сможешь представить, насколько.

– У каждой из нас свои тайны, так? – неожиданно повеселела Ан, говоря уже не с болью, а воодушевлением.

– Так. – согласилась Хильд, думая о том, сколько же душ было забрано с этого моря. Выполняя свою миссию, она не замечала, что какие-то места, вроде этого, люди используют вместо кладбищ.

– С этого берега никто никогда не уплывает. – сказала девушка спустя несколько секунд молчания, будто прочитав мысли Хильд. – Все чтят это место, потому что каждый из нас хотя бы раз в жизни отправлял отсюда лодку и горящие стрелы, а если нет, то не оскорбляет могилы, чтобы потом так же поступали и с ним или с теми, кто ему дорог.

Хильд стояла так близко к краю берега, что между ней и водой, в которой были похоронены сотни людей, почти не оставалось расстояния. На нее попадали обильные соленые брызги. Перед глазами сразу же появилась картина, где каждая слеза, упавшая на этот берег, забирается морем, а после наполняет его воды своей болью и скорбью. Это место было местом утраты. Местом, причиняющим боль. Аннику почти трясло, когда она посматривала на обрыв, и Хильд понимала, что живущая здесь не может не быть привязана к этому побережью. Её новая подруга держит в себе все, что можно испытать. Она пропитана болью и все еще продолжает терзать себя, хоть теперь и понятно, за что.

Изначально Хильд хотела намочить руки в соленой воде, но потом, после истории Ан об этом месте, желание тревожить святыню живущих здесь людей отпустило ее. Хоть она и была полубогиней, это не давало ей права нарушать законы этого мира.

Хоть берег и был местом, где все хранили свою боль, она почувствовала умиротворение, которое создало внутри нее равновесие всех чувств и эмоций. Холодный и мрачный мир асов, в котором она жила, внушал только тревогу и желание найти себе другое пристанище.