Концерт для скрипки и гобоя - страница 2



– Просто обалденно, – кивнул головой поэт. – Вы очень талантливы, Людочка.

Людочка, сияя, ушла, но почему-то вернулся студент, который не знал про аттрактор Лоренца.

– Вы меня обидели, – угрюмо сказал он, – унизили меня перед моими друзьями. Что, вы действительно умеете предсказывать погоду?

– Нет, – соврал поэт. – Я соврал вам, Николай.

– А судьбу?

– А судьбу могу.

– Отлично. Предскажите мне судьбу. Как я умру?

– Трагически. Вас задушит ваша невеста.

– Это вы про кого, про Таньку, что ли?

– Да нет же, – разочарованно вздохнул поэт, – про какую еще Таньку! Вашу невесту зовут Людочка, она девелопер, вы должны с ней встретиться, – он посмотрел на часы, – через семь минут на автобусной остановке, там, наверху. Только очень прошу вас не садиться в горький розовый автобус за сорок рублей. Вы должны ехать только обычным за тридцать.

– Я все понял, – сказал студент. – Спасибо. Сколько я вам должен?

– Один фунт шесть шиллингов.

Потом в переходе появились еще два филолога.

– Во, смотри, Джон, – сказал один филолог, – поэт!

– Импровизация, – сказал второй филолог. – Как в Италии.

Филологи ушли, но вместо них пришел полицейский в очках, с голубым воздушным шариком.

– Здесь нельзя побираться, – сказал он. – Это общественное место.

– Я работаю! – раздраженно воскликнул поэт. – Я поэт!

– Я тоже работаю, – сказал полицейский. – Думаете, это легко – работать полицейским? Это ведь только в детективах у вас, у поэтов, приключения всякие, а в реальности – одно пьяное быдло кругом, все норовят урвать, ухватить, убить! Как хорошо, что вы слепой!

– Я не слепой, – сказал поэт, – у меня просто трость белая.

– Слепой вы или не слепой, а все равно здесь побираться нельзя.

– А где можно?

– Ну, это… в церкви, наверное…

– А если я не верю в Бога, где мне можно побираться?

– Не здесь.

– Ладно, как скажете.

Поэт вытряхнул из шляпы десятирублевки и шиллинги и, прицепив крылья, медленно полетел по переходу к станции метро «Петроградская».

– Постойте! – окликнул его полицейский. – Вы забыли рассказать про Клеопатру!

– Клеопатра была очень одинокая женщина, – отвечал поэт, не оборачиваясь.

Капитуляция

В первых числах сентября, когда погода начала портиться и по Мойке пошла мелкая рябь, главный редактор журнала «Экономический вестник» Сергей Львович Трауберг получил письмо от читателя.

«Уважаемый главный редактор журнала „Экономический вестник“! – писал читатель. – В августовском номере вашего журнала было напечатано, что Вторую мировую войну выиграла Америка. Вы решили переписать историю? Вторую мировую войну выиграла Россия. Примите меры и проч. Искренне, Филимонов».

– Чушь какая-то, – покраснел Сергей Львович. – Я лично вычитывал верстку и не помню ничего про Вторую мировую войну. Лерочка, принесите мне, пожалуйста, наш августовский номер.

– Сейчас, – ответила секретарша, продолжая переписываться в фейсбуке со своим любовником.

Она еще немного попереписывалась, сходила попить кофе, съела круассан, потом еще немного попереписывалась, на этот раз с другим любовником, и только спустя полчаса или час вспомнила о просьбе Сергея Львовича.

– Так-так, – сказал он, раскрывая журнал. – Где здесь Америка?

– Может быть, здесь, – робко предположила Лерочка, ткнув пальцем в фотографию какого-то Джерома с прислоненной ко лбу рукой; в руке была дымящаяся сигарета.

– «Победа Америки во Второй мировой войне стимулировала экономический подъем, – прочитал вслух Сергей Львович. – Экономика США в 1950 году произвела половину мирового ВВП. Индекс промышленного производства США вырос почти на 30 пунктов». Ну да, все верно. В чем проблема-то?