Контрабанда Комарно - страница 3



– Я рада, что ремонт окончен. Вы ведь знаете, какой у нас следующий рейс? – Ольга в мыслях уже была на теплоходе.

Старпом вздохнул, он-то, конечно, знал, но до сих пор не мог понять, почему им придется идти в этот необычный рейс, и разговор с капитаном, все это время, вертелся у него в голове.

– Капитан всё скажет сегодня вечером в кают-компании.

Озабоченность всегда уверенного старпома, его короткий вздох – все это не укрылось от внимательно взора молодого доктора.

– Идите, собирайтесь, и постарайтесь не опаздывать, – отстраненно продолжил Николай.

Что же могло его так обеспокоить? – задала Ольга вопрос сама себе, а вслух сказала:

– Конечно, ровно в восемь в холле, я буду готова, – спокойно ответила доктор, стараясь не обращать внимание на холодный тон старпома, и направилась к лифту. Ей не терпелось поскорее собрать вещи и вернуться на теплоход, в свою каюту, к размеренному и четкому регламентированному рабочему дню и белому форменному халату.

На теплоходе работа судового врача была круглосуточной, там не было выходных, праздников, перерывов. Врач всегда, в любое время дня или ночи, должен быть в полной «боевой» готовности и оказать необходимую и всю возможную помощь, когда это потребуется. Ольге нравилась эта собранность и высокое чувство ответственности, но более того, её искренне радовало то, что она может своими силами помочь другому человеку, а зачастую не только помочь, но и спасти жизнь.

Восторг от новости о возвращении «домой» в душе девушки перемешался с озабоченностью старпома, Ольга невольно не могла отделаться от странного беспокойства, которое вдруг появилось внутри и стянуло живот тугим узлом.

Глава 4


05 августа 1985 г.

20:00, поселок П.П.К., теплоход «Комарно».


Капитан поехал вперед команды и уже за час до их прибытия стоял у трапа. Пëтр Филиппович ждал доклада ответственного за ремонт «Комарно» в сухом доке – Митрича. Его настоящего имени и фамилии он не знал, только это прозвище, каким представился старый работяга при первой встрече.

Уже начинало смеркаться, и злые оголодавшие комары стали набрасываться на капитана. Он старательно отмахивался от них и переминался с ноги на ногу. Пётр Филиппович начинал нервничать.

Что-то тут неладное, – думал он.

Вдруг вдалеке появился знакомый силуэт, который слегка покачивался из стороны в сторону. То был боцман теплохода «Комарно» – Гаврилыч. Его походку капитан узнавал сразу: прихрамывающий на правую ногу бывалый речной волк большую часть своей жизни проводил на судне, из-за чего теперь всегда ходил враскачку. Гаврилыч, иначе его никто не называл, едва завидев кэпа, ускорил шаг и уже через минуту стоял рядом с ним, готовый отрапортовать о прошедшем ремонте.

Боцмана специально оставили здесь, в поселке, для помощи главному механику, и для того, чтобы он следил за тем, как проходит ремонт, и обо всём докладывал капитану в телеграммах.

– Ну и где тебя носит, Гаврилыч?

– Товарищ капитан, искал начальника по ремонту, его нигде нет. Хочу вам сказать, что судно готово к посадке. Воду в цистерны залили, двигатель тоже запускали. Мы с Володей всё проверили – работает, как часы, – отрапортовал боцман, и затем с сомнением добавил, – не знаю, зачем нам ещё этот ремонт на верфи. С теплоходом и так всё в полном поряде.

– Это не нам с тобой решать… – сказал капитан. – И где же это главный по ремонту? Митрич, так кажется, да?