Копье чужой судьбы - страница 13
Сергей подошел к Полине, взял ее за плечи и заставил подняться на ноги.
– Ну, что еще?
Она опять показала руки и заплакала.
Сергей легонько ее встряхнул.
– Знаешь, как это называется?
– Что?
– То, что ты сейчас делаешь.
– Как?
– Самоуничтожение. Ты ни в чем не виновата. Рисунок нашелся. Ах, да… – Дуло достал из папки акварель. Взглянув на Полину, забеспокоился: – Тот?
– Тот, – сказала она.
– Значит, все плохое закончилось.
– Послушай. – Лицо Полины преобразилось, меняя выражение от полной обреченности до крайнего любопытства. – Где ты его нашел?
– Потом объясню. В другой раз. – Сергей заглянул ей в глаза, всем своим видом выражая сочувствие.
Однако Полине этого не потребовалось.
– Другого раза не будет, – сказала она. – Я убью тебя, если не расскажешь сейчас.
Сергей обнял жену и бережно усадил.
– Хорошо. Здесь ты права.
Он сунул руки в карманы и прошелся по кабинету.
– Ну? – спросила Полина.
– Этой ночью в отеле «Рикс» убили одного старика.
– Утром ты ездил туда?
– Да, мне позвонили, и я поехал. Старик лежал на полу в своем номере, и его поза… Его поза была неестественной. После осмотра стало ясно, что Пиньеру живого заперли в ящике для багажа, там он и умер.
– Пиньера. Он – иностранец?
– Чилиец. Хотя есть во всем этом что-то странное. Он говорил по-английски.
– Весь мир говорит по-английски, – заметила Полина.
– Странно то, что с английского он постоянно сбивался на немецкий.
– Ты сказал, он чилиец?
– Мишель Пиньера, гражданин Чили.
– Тогда действительно странно. Ведь, если я не ошибаюсь…
– Правильно. В Чили говорят на испанском. И это еще не все. Старик был высокого роста, думаю, не меньше метра девяноста. Светлокожий. Много ты знаешь светлокожих чилийцев?
– Я вообще ни одного не знаю.
– То-то и оно… – Это замечание Сергея никак не относилось к сказанному Полиной, и думал он уже о другом. – Кто-то проник в номер, запер старика в ящике и стал что-то искать. Но здесь есть нестыковки. В семь сорок пять нашли труп. В восемь пятнадцать медики определили начальную стадию окоченения. Официант из отдела обслуживания номеров сообщил, что в шесть утра старик заказал шампанское и сам за него рассчитался. Получается, что его сразу затолкали в ящик, там он задохнулся и успел окоченеть – и это все за два часа. В принципе такое возможно при определенных условиях. Скажем, при низкой температуре или если старик умер до того, как попал в ящик. Но если он задохнулся от нехватки воздуха, должно было пройти какое-то время. И тогда ничего не складывается.
Можно было подумать, что Сергей совсем забыл про жену, если бы не пара беглых взглядов, брошенных на нее мельком.
– Кроме того, если преступник хотел что-то найти, он вряд ли засунул бы старика в ящик. В лучшем случае – допрашивал его, в худшем – пытал.
– Шампанское принесли в номер? – спросила Полина.
– Да. Пиньера сам открыл дверь и рассчитался.
– В таких случаях стоимость заказа включается в счет.
Сергей остановился и взглянул на Полину.
– Да-да, – подтвердила она.
– Еще одна нестыковка.
– Бутылку из-под шампанского нашли?
– Нет. Ни пустой, ни полной.
– Наверное, убийца унес ее с собой. А где был рисунок?
– Под картиной, которая висела на стене. Кстати, старик зачем-то перевесил ее в другое место.
– Значит, это он спрятал рисунок, – уверенно заключила Полина.
– Думаю, после кражи в твоем кабинете рисунок принесли Пиньере.
– А если он украл его сам?
– Пиньере без малого восемьдесят. Он – иностранец.