Кораблик любви - страница 3



Норман нахмурил лоб.

– Мне кажется, тебе пора прекратить работать у своего отца. Я вполне могу обеспечить тебя.

– Ты можешь обеспечить целый гарем, я это прекрасно знаю, – усмехнулась Лайза. – Однако то, что ты называешь работой, длится всего четыре часа. Я лишь помогаю отцу привести в порядок документацию. С таким отношением к работе меня бы давно с позором выгнали из любой, даже самой захудалой фирмы. На прошлой неделе я пропустила два дня.

– Ты моя жена, и тебе не нужно работать. Тем более у своего отца. Ты теперь принадлежишь мне, а не своей семье.

– Ты говоришь обо мне, как о какой-то вещи, – рассердилась Лайза. – Что, по-твоему, мне делать дома?

Норман отвернулся от нее.

– Где мои часы? – спросил он через некоторое время поисков.

– Понятия не имею, – пожала плечами Лайза. – Так что мы решили насчет работы?

– Ты сидишь дома, – безапелляционно заявил Норман.

– Но мне здесь скучно!

Норман присел рядом с Лайзой и притянул к себе ее голову.

– Может быть, тебе скучно со мной? – вкрадчиво спросил он.

– Что за глупости?! – Лайза отодвинулась от него. – Я же ясно сказала, что мне скучно без тебя! Здесь не с кем даже поговорить!

– Тебе так трудно подождать мужа несколько часов?

– Несколько?! – возмутилась Лайза. – Ты приезжаешь домой только вечером!

– Милая, – Норман поцеловал ее в плечо, – если бы я мог всегда находиться рядом, то, поверь, так и сделал бы.

– Еще чего! Речь идет не об этом. Мы бы друг другу смертельно надоели. Напротив, супруги не должны постоянно быть вместе. У тебя есть друзья, у меня тоже. Супружеская жизнь – это еще не конец всему остальному. Если ты так уж не хочешь, чтобы я работала, тогда, по крайней мере, я желаю делать что захочу в твое отсутствие.

– Ты любишь меня? – неожиданно спросил Норман.

– Да, – честно ответила Лайза. – Тебе не нужно спрашивать, ты и так это знаешь.

– Мне приятно слышать об этом, – сказал Норман и встал. – До вечера, дорогая.

– Подожди! – окликнула его Лайза, но он не вернулся. – Ну вот, – сказала она себе, – если я сейчас уеду к кому-нибудь в гости, то он наверняка будет злиться.

Лайза не могла смириться с тем, что Норман оказался патологически ревнив. Ей было приятно, что этот мужчина так быстро привязался к ней, но Лайзу пугало то, что Норман начинал контролировать все ее поступки. Они жили в большом особняке со множеством прислуги, к тому же у ворот была охрана. Норман знал обо всех, кто приезжал к нему, и был в курсе того, куда уезжала Лайза, так как нанятый им для нее личный шофер докладывал хозяину о каждом ее шаге.

– Если так и будет продолжаться, то мы начнем ссориться, – подумала Лайза.

Она вышла в сад и села на маленькую скамеечку у фонтана. Лайза уже успела изучить дом, но еще не знала всех, кто здесь работал. В отличие от порядка, заведенного в доме ее родителей, здесь между хозяевами и прислугой была огромная дистанция. Лайза заметила молодого садовника, который копался в клумбе. С кем, с кем, а уж с садовником она найдет общий язык. Лайза направилась к нему.

– Привет. – На клумбу упала ее тень, и парень поднял голову.

– Добрый день, мадам.

Лайза присела на корточки рядом с ним.

– Меня зовут Лайза.

– Я знаю, вы моя хозяйка, – сказал тот, не отрываясь от работы.

– Ну да, – улыбнулась Лайза. – А как зовут тебя?

– Мне не следует с вами знакомиться, мадам, – сказал парень.

– Почему? – удивилась Лайза.

– У вас есть ко мне какие-то поручения, мадам? – Парень выпрямился во весь рост, и Лайзе тоже пришлось встать.