Королева восстанет - страница 23
– Лира у тебя в комнате? – спросил я.
Бриана покачала головой:
– Нет…
У нее такой вид, будто она хотела еще что-то сказать, но передумала. Я подозрительно посмотрел на нее.
– Когда ты в последний раз ее видела?
– Эм… некоторое время назад.
– Некоторое время? – уточнил я.
– Пару часов назад? – неуверенно ответила девушка.
– Ты знаешь, где она? – задал я следующий вопрос. – Или где она может быть?
– Нет, – чуть слышно пискнула она.
Ей что-то известно. Это видно. Я знал Бриану с младенчества, и сейчас она однозначно вела себя не так, как обычно.
– Бриана, – тихо предупредил ее я. – Что происходит? Я беспокоюсь.
Черт побери, мне плевать, пропустит ли сестра ужин. Но по какой-то неведомой причине через все мое тело словно пропустили электрический разряд.
– А в чем, собственно, проблема? – осведомился Морган.
– Ваше величество? – По коридору к нам торопливо приближался Джеймсон, за которым с пристыженно опущенными головами следовали два других стражника. – Сожалею, но у остальных тоже нет никаких сведений о местонахождении вашей сестры. Никто не видел, как она покинула свои покои.
Кажется, у меня сейчас будет разрыв сердца. Вокруг творилось слишком много всякого дерьма.
– То есть вы серьезно потеряли принцессу?
– Наверняка она просто гуляет или вроде того, – попробовала успокоить нас Бриана, и я вновь переключил внимание на нее. Она в курсе. Вот бы хоть раз все вокруг меня просто сказали правду…
– Без стражи? – ледяным тоном парировал я.
– Возможно, она хотела побыть одна.
Я пристально смотрел на нее. Бриана уклонялась от моего взгляда.
– Мы прочешем замок, – предложил Джеймсон и уже собирался развернуться, однако я поймал его за руку и остановил.
– Довольно, Бриана. Расскажи мне, что тебе известно.
Застигнутая врасплох, та поморщилась.
– Она планировала вернуться ровно к ужину…
– Вернуться откуда? – не отступал я.
Дочь казначея выпятила подбородок:
– Лире просто нужно немного свободного пространства, понимаете? Уверена, с ней все в порядке.
– То есть она не в замке?
Девушка прикусила нижнюю губу, а у меня что-то болезненно сжалось в груди. Не могла же она говорить всерьез, черт возьми.
– Я повторю свой вопрос еще всего один раз. – Мой голос больше напоминал рык, потому что я изо всех сил старался говорить спокойно. Тревога за Лиру у меня в душе́ разрослась до бушующего урагана. – Где. Моя. Сестра?
Бриана сглотнула.
Морган, кажется, просто потрясен.
– Бриана.
– Она собиралась в город.
– И кто сейчас с ней? – выпалил я.
– Никого.
– Что значит «никого»? Кто защитит ее, если…
– Бенедикт!
Я резко развернулся. Ко мне решительным шагом спешила Эрис, и от ее мрачного вида у меня в желудке все перевернулось.
– Идем со мной, – позвала она. – Тебе звонят.
На мгновение я растерянно уставился на нее.
– Звонят? – переспросил я.
Взгляд Эрис метнулся к остальным. Она явно не хотела обсуждать это прилюдно, а значит, речь шла о деле высокой важности. Тем не менее в настоящий момент у меня иные приоритеты.
– У меня сейчас нет времени разговаривать по телефону, Эрис. Лира исчезла.
Однако она не сдалась. Вместо этого Десница положила ладонь мне на руку, и у нее на лице тенью промелькнуло сочувствие.
– Я знаю, – тихо произнесла она. И у меня внутри что-то надломилось.
По спине побежали ледяные мурашки. Грудь чуть ли не разорвало от паники, из-за чего дыхание превратилось в настоящее испытание.
– Эрис, – еле выговорил я, причем тон напоминал скорее мольбу. Но она покачала головой и повела меня вдоль по коридору, подальше от других.