Королевна - страница 24
– Нет. Нет. И ещё раз нет.
– Что?
– Я сказал – нет. Мы же ещё позавчера с вами выяснили, что деньги и побрякушки меня не интересуют, разве не так?
Леди Плэмери почувствовала тонкую сеточку страха и мурашек, опутывающую её с головы до ног. Несмотря на внешний вид, сегодня ведун пугал куда больше.
– И мне безразличны, на самом деле, ваши принципы и взгляды. Я готов оказать вам услугу, но так же, как и вы окажете мне.
Женщина попятилась к двери.
– Я не стану спать с вами. Я замужем!
– Я только что сказал, что мне плевать. – Ведун надвигался на неё с ухмылкой. Затем резко остановился и, изменив выражение лица, мечтательно произнёс:
– Хотя… ах, эта женская переменчивость… ну ладно, уговорили, дорогуша. Я окажу вам услугу и не стану требовать «оплату».
Леди Плэмери не поверила своим ушам.
– Вы серьёзно?
– О да, слово джентльмена. Ну так что, вы принесли перо?
Женщина стянула перчатку со своей руки и вытянула оттуда бурое пёрышко.
– Так-так… и что же хотите знать, моя обольстительная гостья?
Леди Плэмери слегка смутилась. Она пришла сегодня лишь потому, что надеялась начать разговор с «чистого листа». Ведун был странным и загадочным. Женщина отметила, что сейчас он походил на учителя, мудрого и благородного. Но вместе с тем она боялась, как бы этот человек снова не обратился в то волосатое существо и не накинулся на неё с самыми неблагопристойными намерениями.
– Я бы хотела узнать, связана ли эта птица с магией? И если да, то какова она, есть ли в ней зло? И как уберечь сына от этого?..
– Ну-ну, не так быстро. Я постараюсь ответить на главный вопрос, он был у вас первым.
Леди Плэмери кивнула. Хотя бы что-то.
Ведун взял с полки пустую чистую высокую склянку, опустил в неё перо и прошептал несколько непонятных слов, взмахнул руками и резко опрокинул склянку на пол, от которой потом остались мелкие осколки.
Перо взвилось под потолок и свободно парило там добрую минуту, словно и не собираясь подчиняться силе притяжения. Затем резко упало на стол, словно кусок железа.
– Что это означает?
Ведун задумчиво посмотрел на перо: оно приобрело оттенок впитавшейся крови. Повертел в руках, а затем коснулся заострённым концом ладони леди Плэмери. Та вздрогнула от неожиданности, и в месте укола разлилось тёмное пятно.
– Да что это значит?! – вскрикнула она, пытаясь стереть с кожи чёрную кляксу.
– Это магия. Но не простая. Не могу пока понять большего. Ясно лишь, что всё связано.
– Что связано, что? – нервно спросила она, пытаясь вытереть руку о плащ. Тёмное пятно стало красным, но на ткани не отпечаталось и следа. А спустя секунду исчезло совсем. Глаза леди Плэмери отказывались верить увиденному.
– Вы связаны, дорогуша. Или он. Или ещё кто-то…
– Кто?
– Кто с кем?
Ведун заложил руки назад и шагал из угла в угол, размышляя вслух и игнорируя вопросы взвинченной женщины. Останавливаясь возле шкафа со склянками, наполненными разноцветными жидкостями, он касался пальцами некоторых из них и снова мерил комнату шагами.
– Связь между вами и сыном, сыном и птицей, и… кем-то ещё. Замешан кто-то. Но не по своей воле… хотя…
Леди Плэмери уже ничего не понимала. Она подошла к лавке и без приглашения села, положив руку на стол, ладонью вверх, будто вновь хотела разглядеть исчезнувшее пятно.
– Но это всё, что можно понять из одного лишь пера.
– Вы можете увидеть больше, если будет…
– Правильно мыслите, душечка. Я многое смогу, будь у меня целая птица.