Королевская награда - страница 7
Размышляя о грядущем ужине, тщательно натираю тело мыльной губкой. Аромат цветов наполняет воздух. Розовое мыло - настоящее сокровище, знаю, что у не каждой леди имеется такая роскошь, и потому тщательно оберегаю его. Храню в шкатулке, чтобы грызуны не сгрызли его.
Когда с купанием закончено, выбираюсь из воды и оборачиваю вокруг мокрого тела мягкую, широкую ткань. Почти тону в ней - я невысокого роста, и если бы не мои округлая грудь и бедра, я выглядела бы, как ребенок.
Сборы на ужин занимают достаточно времени. Расчесывание волос, подготовка одежды - все это отнимает у меня силы. К тому же в спальне ощутимо прохладно - сегодня северный ветер, и он, как обычно, пронизывает каменные стены. С тоской гляжу на камин. Вот бы разжечь в нем огонь!
Надеваю нижнюю рубаху. Нежная ткань ласково льнет к моему телу. Я устало прикрываю глаза. Как хочется лечь поспать. Сон после купания - самый сладкий! Но я должна идти на ужин. Обреченно вздыхаю и продолжаю одеваться.
Нижнее платье, сшитое из тонкого полотна, почти не ощущается. Теперь - черед верхнего платья - блио. Надеваю его и принимаюсь за боковую шнуровку. Пальцы мои сводит от усталости, и мне приходится несколько раз переделывать свою “работу”, дабы она смотрелась аккуратно.
Темно-коричневое платье не выглядит праздничным. Остальные наряды имеют более яркий цвет. Я бы отказалась от пояса, но по обычаям, обязана его повязать. Плетеный кожаный ремешок оборачиваю вокруг талии и делаю узел на пояснице. Второй оборот - вокруг бедер. Делаю узел у нижней части живота. Веду ладонями вдоль гладкой ткани, по пути сметая несуществующие соринки.
Осталось только привести в порядок волосы. Они светлые и тонкие, и сделать из них красивую прическу - настоящее искусство, коим владеет Бетси, но не я. Достаю из шкатулки материнский гребень - серебро с темными камнями - и закрепляю часть прядей на затылке. Понимаю, что это выглядит просто, но это лучше, чем выйти на ужин с распущенными волосами.
В моей груди поднимается волна тревоги, когда я направляюсь к двери. Сердце так часто бьется! Приоткрываю дверь - и слышу мужской голос:
- Леди Розалинда, я сопровожу вас на ужин.
Я удивляюсь некой доброжелательности, что ощущается в тоне моего стражника. Или мне просто кажется?
Выхожу из спальни. В коридоре уже зажгли факелы. Тонкие лучи предзакатного солнца, пробивающиеся сквозь узкие, вытянутые окна, рисуют на каменных стенах причудливые картины. Невольно любуюсь увиденным, а потом смотрю на рыцаря, которому выпала честь (или наказание?) охранять меня.
В двух шагах от меня стоит высокий мужчина. Густые, каштановые волосы доходят ему до плеч. На нем кольчуга, сбоку виднеется меч. Рыцарь тоже смотрит на меня, и уже не хмурится как тогда, во дворе замка.
- Как ваше имя? - вежливо спрашиваю.
- Джейкоб.
Киваю головой и медленно иду вперед, в сторону лестницы. Рыцарь обгоняет меня и теперь впереди - он. Его шаг не слишком быстрый, и я легко поспеваю за ним.
Как только моя стопа, обутая в туфельку из мягкой кожи (какой контраст с теми башмаками, что были на мне в темнице!) опускается на первую ступень, волнение тот час обжигает мне грудь. Мне становится душно, щеки щиплет от подступившего румянца.
Я признаюсь себе, что боюсь встречи с лордом Ральфом.
Лишь понимание того, что она - неизбежна, вынуждает меня продолжить свой спуск по винтовой лестнице. По мере того, как я преодолеваю её, запах трав, что сопровождал меня, меняется на невероятно аппетитный аромат еды.