Королевство Кинзи - страница 18
Перед высоким забором Рик остановился.
– Я полезу один. Получится быстрее и безопаснее.
– Разве мы не напарники? – я не собиралась принимать во внимание его намек на мою несостоятельность.
– Так. Получится. Быстрее. Ты хотя бы наверх забраться сможешь?
– Подсадишь. Или затащишь. Зато если тебя поймают, только в моем обществе могут отпустить.
– Аргумент! – моментально взвесил варианты Рик.
Он подскочил и зацепился пальцами за край забора, подтянулся и перебрался наверх. Лег поперек, свесил мне руку. Когда я смогла уцепиться двумя руками, потянул к себе – я только ногами успевала перебирать. Вниз на другой стороне я спрыгнула сама.
– Если сигнализация до сих пор отключена, мы можем войти через кухню. Персонал должен спать в это время, – прошептала я напарнику, осматривая освещенную маленькими лампочками крышу.
– Персонал может уже не спать, если до нас сюда приходили другие. Да этот дом сегодня многолюдное местечко… Но датчики движения не сработали. Значит, у нас еще есть надежда. Только не шуми!
И он, сильно наклонившись, побежал вперед. Я – за ним, с яростным шепотом:
– Сам не шуми!
На темной кухне никого не было – значит, охрана не насторожена. Если кому-то и удалось зайти до нас, то проникли они тихо, тревоги не подняли. Теперь мы можем пробраться в любое помещение дома.
– Где может быть эта псина? – я угадывала в тихом голосе смысл, потому что всех слов разобрать было невозможно.
– Понятия не имею. Возможно, в спальне хозяйки. Это на втором этаже.
Мы перебрались в коридор, нашли лестницу. Стараясь не издавать ни звука, перемещались все ближе и ближе к цели.
– Пс! – раздалось из темноты, я подскочила на месте. – Рик, это ты?
Я по голосу узнала Мэтта – значит, мы шли за ними след в след, и поэтому столкнулись прямо в доме. На втором этаже коридор был тускло освещен, поэтому Рика, вышедшего вперед, и заметили. Я шагнула следом – теперь нелепо прятаться. Разглядела Мэтта и Ричарда. Рик сильно преувеличил, когда рассказывал, что о моем участии догадались буквально все. Потому что когда Ричард разглядел меня, то вскрикнул почти в полный и совершенно счастливый голос:
– Вороти меня в отцовский трейлер! Клэрис?!
На него зашипели сразу с двух сторон, а Мэтт даже попытался увлечь друга обратно во тьму. Вряд ли этим возгласом можно кого-то разбудить, а охрана находится вне дома, но в напряженной тишине мы сначала расслышали далекое рычание, а потом ненормально звонкий лай. С другой стороны коридора к нам мчалась мерзейшая болонка, издавая звуки похуже сигнализации.
Я рванула назад – эта зубастая сирена уж точно разбудит всех, но в панике заметила, как Рик и Мэтт направляют на собачонку телефоны, щелкают. Похоже, их волнение не достигло той отметки, после которой забываешь о задании. И только после этого Рик развернулся и помчался следом за мной. Мэтт и Ричард на первом этаже растворились в другом направлении – вероятно, они зашли не через кухню и потому выбирались по привычному пути.
Едва мы вылетели на улицу, как тут же прижались к земле – вдали слышались голоса охраны. Я от страха не могла пошевелиться. Но вопреки потребностям тела, Рик торопил:
– Уходим прямо сейчас. У нас несколько секунд.
И побежал к забору, я же вынуждена была кинуться за ним. Голос совсем близко включил какие-то суперспособности – я сама смогла подпрыгнуть настолько высоко, чтобы уцепиться за край. Рик затащил меня наверх за шкирку и сразу спрыгнул с другой стороны. Мне некогда было думать над происходящим, просто попыталась не переломать ноги в процессе. И неслась к пролеску так быстро, что даже смеющегося Рика обогнала.