Коротышки - страница 28



Коротышки хихикнули. Но король Ирсай нахмурился:

– Хватит!

Коротышки притихли. Но Элман вылез из толпы и нарочно громко поддержал Эдина.

– Лучше превратить его в червяка! – сказал он.

Коротышки снова, но теперь уже громко рассмеялись. Но королева, сгорая от стыда за поведение своих коротышек, строго глянула на них. И они снова слегка угомонились. А майн ощетинился и приготовился наброситься на них. Ирсай, Эдин и Тай разом вынули мечи и приготовились встречать его. Но Кала теперь уже строго сказала:

– Если вы все не успокоитесь, мне просто придётся принять самые жёсткие меры!

О каких жёстких мерах она говорила, Кала и сама не знала. Но майн остановился. Он свирепо смотрел на маленьких двуногих коротышей и слегка поскрипывал связками. Воины убрали мечи в ножны и маленькие человечки расселись на пуфах.

– Майэт! – слегка сдавленно проговорил вожак майн, приоткрыв глаза, – Оставь их в покое, сынок. Позже мы их съедим, как говорливую саранчу. А сейчас оставь их в покое!

Майэт повиновался отцу и сел рядом с раненной птицей. И Кала благодарно кивнула головой.

– Никого вы не съедите! И да, спасибо тебе большое, Майэт, за то, что слушаешь своего отца!

Потом она ещё раз взглянула на раненное крыло птицы и спросила:

– Могу ли я знать, как вас зовут, раненная птица?

– Майор, – очень мягким певчим голосом ответил раненный, – Меня зовут Майор.

– Очень благородное имя, – учтиво ответила Кала и повернулась к народу коротышек.

Они молча смотрели на неё, слегка обескураженные её вежливостью, и король Ирсай встав с места, склонил свою голову перед доброй женщиной:

– Король Ирсай и Королева Сафина! – представился он.

– Меня зовут воин Эдин, – представился Эдин.

– А меня зовут бабушка Кала, – ласково и доброжелательно сказала женщина.

Коротышки учтиво кивнули.

– Я должна сходить в аптеку за бинтами для раненного Майора, – слегка растерянно сказала бабушка и с опаской посмотрела на Майэта, – Могу ли я рассчитывать, господа, что вы будете вести себя хорошо?

Майэт что-то чирикнул отцу и Майор кивнул:

– Мой сын будет душкой, не переживайте.

Тогда Кала повернулась к коротышам и склонилась над креслом:

– А вы?

– Не беспокойтесь, – ответил Ирсай, – душку мы не тронем!

И Кала, удовлетворённая их ответами, медленно вышла из комнаты. Пока она возилась в прихожей и звенела ключами, в комнате Амира царила гробовая тишина. Но как только звуки утихли, Майэт присел на лапах, развернувшись на коротышей и зашипел.

– Это вы в присутствии человека такие смелые, двуногие жуки! – проскрипел он, презрительно выделяя слово «смелые».

Эдин незаметно и медленно потянул меч из ножен.

– А ты, Майэт? – вскипел Тай, – Почему ты ничего не разрушаешь в этой комнате, как разрушил всё в нашем доме? Потому что здесь твой раненный отец! Ведь так?

– А если бы не отец, я бы вас уже давно всех растрепал, как червей! – ощетинился скворец и замахал крыльями.

Тай вынул меч, услышав, как меч Эдина тоже выскользнул из ножен. Коротыши вскочили с мест и Раяна волевым движением руки заставила всех сесть на свои места.

Королева Сафина отрешенно смотрела куда-то неподвижным тоскливым взглядом. Прямо перед её глазами на стене, над кроватью Амира висела удивительная картина. На ней одинокое дерево в семь-восемь человеческих обхватов тянулось вершиной к голубому, словно уснувшему небу. Ирсай резким движением одёрнул Тая.

– Хватит, я сказал! – жёстко приказал он.