Космокоза - страница 36
— Вспомнил! Я Арчи видел, и сейчас довольно четко его помню! Могу описать! — обрадовался я.
— Арчи? Не удивительно! Мы все его близко видели и хорошо рассмотрели. Кто угодно из нас может сейчас его описать, — сказал Петр.
— Ну да, конечно… Но он был не совсем такой, точнее, я что-то почувствовал. Он так очень резко появился, словно, хотел на меня напасть! — взволнованно сказал я.
— Думаю, что он просто резко появился в твоем сне, а мои подозрения и разговор с Гуиджи про «боевого» Арчи засел у тебя в голове. У нас столько впечатлений с момента прилета — еще не то померещится. Всем следует отдохнуть! — сказал Петр. — Надо гукали позвать!
Только он это произнес, как двери лифта раскрылись, и к нам вышел гукали. На нем тоже был белый балахон, но не такой длинный, как на гукали, с которыми мы общались прежде. Балахон больше походил на длинную широкую рубаху, из-под которой были видны свободные брюки, собранные внизу на резинку.
— Я — Гуп, — сказал он. — Я провожу вас на ваш корабль, а потом в отель.
— Гуп? Вас тоже зовут Гуп? — удивилась Маруся.
— Дело в том, что Гуп — это не имя. Гу означает, что я из народа Гу, а также это является уважительным обращением, а «п» — это персонал. К любому гукали из обслуживающего персонала вы можете обращаться Гуп, — объяснил он. — А сейчас, пожалуйста, проследуйте за мной!
Гуп развернулся и зашел в лифт. Мы последовали за ним.
— А скажите, если я Вас правильно поняла, то приставка гу возле имени — это знак уважения? — спросила Маруся.
— У нас все имена начинаются с приставки гу! Почти все. Женские и мужские имена различаются по окончаниям. Но это не касается гукали, находящихся на управленческом уровне. В ваших номерах есть специальный справочник-путеводитель, в котором вы найдете ответы на все интересующие вас вопросы, — сказал Гуп.
— А скажите, пожалуйста, — не унималась любопытная Маруся, — ваш народ называется гукали, потому что планета называется Гу?
— Нет, Мария! Это планета называется Гу, потому что на ней живут гукали, — объяснил Гуп. — И мы уже приехали. Пожалуйста, не отвлекайтесь ни на что и ни на кого в холле! Я не хочу потерять кого-то из вас по дороге. В центре космодрома много приезжих из других галактик. И вы незнакомы еще с их обычаями и характерными особенностями.
Петр повернулся к Марусе, видимо, хотел взять ее за руку, но она уже сама успела ухватиться за мою.
Мы благополучно прошли через весь холл к другому лифту. Таких лифтов в холле было два. Они отличались от остальных четырех по цвету дверей: у них был сине-зеленый отлив. Итого получалось, что в холле башни было всего шесть лифтов. Четыре в углах, по периметру, которые поднимались на верхние этажи, и два по центру — друг против друга, которые опускались на базу Мулан.
Внутри этот лифт был больше предыдущего раза в два, наверно, с расчетом на багаж. Гуп нажал на второй этаж. Ну, хоть наша «Мечта» не в самом глубоком ангаре стоит! — обрадовался я, так как, судя по кнопкам, этажей было десять. Вот это я понимаю — мультиангарная база! Сколько же там стои́т всевозможных космических кораблей?!... — задумался я.
Мы вышли из лифта и попали в длинный широкий коридор, которому не видно было конца ни в одной из сторон. Под высоким потолком носились овальной формы красные кары с желтой неоновой полосой по бокам. Верхняя часть у них была прозрачной.
— Пожалуйста, не отходите от меня, — сказал Гуп и нажал на красную кнопку на панели возле лифта.