Коварная ложь - страница 6
«Покрась волосы в мой цвет».
«Может, еще одна жидкая диета избавит тебя от детского жирка».
«Ты пригласишь на котильон Эйбла Картрайта, не так ли?»
«Будь умницей, принеси тиару».
Вероятно, единственное разумное требование, предъявленное мне за последнее время.
Я прикусила язык и сделала, как она хотела, потому что мои планы на университет и карьеру в дизайне требовали денег. Как лицо, распоряжающееся моим трастовым фондом, мать могла оставить меня на мели.
Тем не менее молчаливые протесты были моим хлебом насущным. Надеть платье с пятном. Взять вилку для выпечки вместо вилки для рыбы. Говорить странные фразы в неподходящий момент. Все что угодно, лишь бы вздулась извивающаяся жилка на виске матери.
– Меня зовут Эмери, – поправила я, проклиная мамин выбор моих друзей. – Отвернись.
– Ладно. – Он закатил глаза. Я уже чувствовала запах перегара из его рта. – Но это отстой.
Не. Должна. Огрызаться.
Я смахнула с лица прядь волос и попробовала другую комбинацию.
«Код – день твоего рождения, моя сладкая», твою мать.
Следовало догадаться, что мать понятия не имеет, когда у меня день рождения.
– Это котильон, Эйбл. – Я вбила дату рождения отца, но экран дважды моргнул красным, дразня меня. – На нем не должно быть весело.
Папа называл это «жизненно важным общением», сочувственно глядя, как парикмахер укрощает мои волосы с помощью того, что можно было описать только как «инструмент для укрощения диких животных».
Мать не утруждала себя фальшивыми извинениями, напомнив стилисту подкрасить мои «кошмарные» темные корни и добавить «больше света», чтобы мой оттенок волос точно соответствовал ее блонду.
– Эмери, – простонал Эйбл. Я наконец ввела верный код – день рождения матери – и вынула тиару вместе с ее бархатной коробкой. – Давай уйдем отсюда. Мои родители останутся здесь – развлекать влиятельных людей Истриджа.
Он наклонился ближе, его насыщенное запахом бурбона дыхание ласкало мою щеку и шею.
– Мой особняк будет в полном нашем распоряжении.
– Ты имеешь в виду особняк твоего отца? – Я выпрямилась и шагнула назад, когда осознала, насколько близко он стоял. – Можешь идти домой. А я должна остаться.
Мой разум обожгло воспоминание о пальцах Бэзил, стискивающих бедро Рида. Мы ели суп. Кто лапает чужие бедра за холодным супом из укропа? Я не оставлю эту ненормальную наедине со своим лучшим другом.
– Детка…
– Эмери. – Я покачала головой. – Просто Эмери. Не Эм. Не «детка». Не «Эмери» плаксивым тоном. Не «Эмери» со стоном. Просто. Эмери.
Я увернулась влево, чтобы проскользнуть мимо него, но его ладони врезались в стену по обе стороны от меня, заключая меня в клетку.
– Хорошо. Ну, давай же, просто Эмери.
Мои конечности сковал приступ страха. Я избавилась от него так же быстро, как он появился.
– Отойди.
Он не тронулся.
– Отойди, – вновь потребовала я. На этот раз тверже.
По-прежнему ничего.
Я закатила глаза и толкнула его в грудь, стараясь сохранить спокойствие, но двести фунтов южного полузащитника не сдвинулись с места.
– От тебя несет, как от пивоварни, твои подмышки тоже воняют, и я бы предпочла вернуться на гребаный котильон, чем оставаться тут.
Когда он прищурился, я переосмыслила свои слова и тот миллионный раз, когда мой длинный язык довел меня до беды. Я знаю Эйбла всю свою жизнь. Он не причинит мне вреда. Так ведь?
– Слушай, – начала я, блуждая взглядом по комнате в поисках того, что могло бы спасти меня. Ничего. – Я должна принести эту тиару, иначе моя мать взбесится и пошлет за мной всех.