Коварная принцесса - страница 15
– Меня зовут Дюн. – Мужчина протянул огромную ладонь. – А ты, должно быть, та самая принцесса, о которой говорили слуги.
– Слуги? – Эллия их еще не видела, только лорда Дейла. – Мне еще не довелось с ними встретиться.
Дюн изогнул бровь и убрал руку.
– Ну, кроме Модеуса. – Девушка поморщилась, когда произнесла новое прозвище, а Дюн вскинул брови и улыбнулся. Эллия откашлялась и продолжила: – Асмодея, лорда Дейла и Белиаса.
Мужчина наклонился и прошептал:
– У стен есть уши, глаза и зубы.
Зубы? Неудивительно, это же Хэл.
– Меня зовут Эллия. – Она взмахнула кинжалом, отгоняя мысли о том, что ее может съесть стена. Зеленые глаза Дюна осторожно следили за ее движениями. Девушка закатила глаза и наколдовала на бедре черные ножны, в которые спрятала кинжал.
– Итак, – произнес Дюн, выпрямившись во весь рост. – Что привело тебя в кабинет моего дяди Модеуса?
– Давай не будем рассказывать ему об этом прозвище, – выпалила Эллия. – Я пыталась раздобыть кофе.
Неужели так сложно получить единственный жизненно важный источник энергии? От попыток воспользоваться магией у Эллии разболелась голова. Она подавила стон. Может, если ей удастся найти животворящий напиток, она…
– Пожалуйста, скажи мне, что в Хэле есть кофе. – Эллия потерла переносицу. Если напитка здесь нет, то она, вероятно, сожжет Хэл дотла.
Дюн усмехнулся и подошел к свисавшей с двери веревке с кисточкой на конце, которую девушка не заметила. Как только мужчина дернул за нее, кто-то вышел из ближайшего книжного шкафа, будто стоял за полками, ожидая, когда его позовут. Он был одет в черную униформу, застегнутую на все пуговицы. Незнакомец сложил бледные руки на талии, и его глаза расширились, когда он увидел Эллию. Вся кровь отлила от его бледного лица. Помимо того, что он заметно трясся в присутствии девушки, Эллия восхищалась его милыми рожками. Они торчали из висков и закручивались вокруг ушей. Рожки были белыми, как кость, и светились голубым цветом. Золотые волосы слуги вились тугими локонами, казавшимися мягкими по сравнению с острыми кончиками рогов.
– Ривер, – обратился к демону Дюн. – Я уверен, ты уже наслышан о прибывшей принцессе…
– Я не принцесса, – вмешалась Эллия. Она едва ли переносила, когда ее так называл Рос. Ладно, может, это немного ей нравилось.
– Я… – запнулся Ривер. – Да, я слышал о нашей… гостье.
Казалось, он не мог оторвать взгляда от Эллии. Чем дольше он таращился, тем сильнее девушке хотелось его подначить. Дюн шагнул вперед и заслонил Эллию от глаз демона.
– Ривер, – властно произнес он. – Я вызвал тебя не просто так.
Демон взглянул на Дюна – он едва ли доставал ему до груди. Ривер казался выше Эллии, но был худощавым. Девушка его не боялась, а только задавалась вопросом, к какому виду демонов он относился. Была ли у него особая магия и способности?
Ривер оторвал взгляд от Эллии и задрал голову, чтобы взглянуть на Дюна.
– Да, принц Дюн. Вы меня звали?
– Мы с Эллией хотели бы выпить кофе в западной библиотеке, – ответил мужчина, и желудок Эллии заурчал. – А также неплохо было бы получить выпечку и бутерброды на завтрак.
Ривер смутился и спросил:
– Завтрак и обед?
– Это называется бранч, – с ухмылкой ответил Дюн.
– Ты знаешь, что такое бранч?
– Конечно, я знаю, что это такое. – Дюн сердито посмотрел на Эллию через плечо.
Девушка захлопнула рот, побоявшись сказать что-то не то. Ей предстояло столь многому научиться.