Краб. Иней - страница 21
И, соотвественно, во избежание всяческих неприятностей в будующем, а ещё потому, что я любящий и аботливый муж, ещё со времени пребывания в Секторе Стригель потихоньку пробовали мы создать для девчонок технологические “волшебные палочки”. Разной степени колдунскости – от материальных дубинок, до эфирной нашлёпки. Теоретически – вроде бы и возможно, но до практического воплощения как до Центральной, только раку.
А Дживс в этом учавствовал, скорее всего, не только из партнёрских, но и личных чувств – Котя, хоть и Мелкая, но тоже живой человек. И тоже колдунствовать, небось, хочет, только не признаётся.
Вот за такими мыслями и беседами мы и провели время, пока веганы выводили станцию и корабли на парковочные орбиты, перегружали перегонные экипажи, ну и ложились на разгонную траекторию.
– Дживс, фа… будь любезен, проверь наше новое имущество, – озвучил я, как только, так сразу.
– Сделаю, сэ-э-э-э-эр, – протяжным “сэ-э-эрканьем” отметил гад эфирный мою почти оговорку и обмяк.
А, через четверть часа, дёрнулся и обвёл мостик Кистеня взглядом, с таким брезгливым выражением лица…
– Совсем всё плохо?
– Мины?
– Неработоспособное и изношенное оборудование?
– Отряды диверсантов?
Данные вопросы были, в общем-то, естественной реакцией на дживсову гримасу. Вот я реально о минах подукмал – напихали веганские гады, небось. Из веганства своего, мерзкого.
– Нет, всё не “настолько” плохо. Оборудование… скажем так, условно-работоспособно. Просто изношено не менее чем на пятьдесят процентов и в минимальной комплектации.
– Ключевые моменты договора, в плане технических характеристик и необходимого оборудования соблюдены? – тут же дёрнулась Лиса, развернув экран браскомма.
– Да, Хелиса, соблюдены. Но работы предстоит много, – выдал Дживс, вызвав у меня тяжёлый вздох. – Простите, сэр.
– Да ты-то тут причём, – отмахнулся я, ещё раз вздохнув. – Да и сам знал, что корпораты жадные. Да и если бы всё было с избытком и идеальное – всё равно работы куча. Просто задолбался, блин, – честно признался я, вздохнул в третий раз и встряхнулся. – Впрочем, назвался Крабом – щёлкай клешнями.
– Отрадно видеть ваш настрой, сэр.
– Я с тобой, Ан.
– Мы поддержим тебя…
– Морально, – хмыкнул я. – Ладно, девчёнки, прорвёмся. И Дживс, давай детально разбирать, что за одры и гробы нам привезли. И не проще ли их раздолбать об Иней и собрать заново, – весело пошутил я.
Глава 6
С кораблями и станцией оказалось “не так плохо, как могдл бы быть, но и не настолько хорошо, как хотелось бы”. Противные веганы и вправду пригнали ровно то, что Лиса отдельно и специально оговаривала. Ободрали антикоррозийку и свинтили диски, пидарасы такие, в общем. То есть, всё необходимое для функционирования на условно-достаточном уровне было, но было весьма посредственным, изношенным, зачастую работающем на честном слове. Которого у веганов быть не может, просто по определению.
– Ладно, разбивать этот хлам об Иней смысла нет. Но поработать придётся и много, – подытожил я часовой разбор летающего на орбитах. – Дживс, забивай на полигон. Масса разноплановой рутины, я сожгу мозги, причём без толку и развития.
– Не сказал бы, чтобы подобный опыт был бы вам полностью бесполезен… – начал было эфиряка, увидел мою добрую морду и подёргивающуюся клешню (веко, по моему, тоже подёргивалось, с чего-то), – Но точно не в данной ситуации и не в таком объёме, сэр, – на ходу переобулся Дживс, спасая свою жалкую эфирную жизнь. – Пауки рисуют схемы, вы их реализуете?