Кредо инквизитора II - страница 27



– Хорошо, – улыбнулся Маршал. – Так вот, я говорю о том, что бойни, охоты, войны не будет. Тут убивать-то некого. В живых остались только Панк да Вулкан.

– Этот факт, как раз и вызывает подозрения у инквизиторства! За год исчезло шесть инквизиторов, которые считались отступниками у Арнамента. Война закончилась, а кровь инквизиторов проливается!

– Кровь отступников! Я не прошу вашего одобрения, вашей поддержки и даже вашей помощи. Я и дальше могу всё делать сам.

– Маршал, зачем вам это?

– Они отступники. Им не место в этом мире. Они давно подписали себе смертный приговор.

– Даже, если так думаешь только ты? – Блондин был явно недоволен.

– Так думаю не только я, поэтому без особых усилий с помощью единомышленников мы устранили шестерых, но оставшиеся в живых представляют серьёзную опасность и прежде, чем нападать на них, я хотел ещё раз поговорить с вами, чтобы прийти к общему соглашению.

– Соглашения не будет! Точка!

– Жаль, очень жаль, – проговорил мужчина и, прикусив губу, направился к выходу. Остановился в дверях, вздохнул, покачал головой и неторопливо направился дальше. Инквизиторы из помещения тоже начали потихоньку расходиться.

– Мортус не сломался, надо действовать через Егора, – сказал по телефону кому-то Маршал.

***

17 мая 2017 года.

Ливерпуль. Международный аэропорт имени Джона Леннона.

Пасмурный, быстро убегающий вдаль день. Сигналы машин, крики прохожих, сумки, чемоданы. Аэропорт, как и вокзал: хаос и постоянные столпотворения народа выделяют эти места из привычной картины города. И ведь именно эти места самыми первыми попадают на глаза туристам, людям с рабочими визитами и просто вернувшимся домой. На кого-то нападает тоска, что, мол, снова придётся возвращаться к рутинной работе, кто-то дышит полной грудью и искренне верит, что в другом месте даже воздух отличается от привычного, домашнего, что ли, воздуха. А таксисты, как и представители туристических экскурсий, уже толпятся и предлагают свои услуги.

Ливерпуль – Английский Питер, город, имеющий славу депрессивного и мрачного, но, несмотря на это, он замыкает пятёрку самых больших по величине городов Великобритании. Вода реки Мерси, на которой раскинулся Ливерпуль, как и Нева, имеет свой залив. Возможно, именно по этим причинам, чтобы чувствовать себя почти как дома, он направлялся в этот город.

Недалеко от входа в аэропорт расположились два бойца разведывательной службы Великобритании. Фотографию гостя они уже давно запомнили, как лицо королевы. Ожидание и контроль над ситуацией – вот что сейчас главное. В фургоне, припаркованном на стоянке возле аэропорта, в полной боевой готовности находились бойцы специального подразделения SAS. Сотрудники были также внутри самого здания аэропорта. С холодным расчётом, переговариваясь с помощью гарнитуры, все ждали посадки самолёта из Будапешта. По их сведениям в Англию направлялся террорист, завербованный одной из крупных исламистских террористических организаций Азии, действующей на территории практически всего земного шара, чтобы провести серию терактов в крупных городах Англии. Опасный, хладнокровный убийца, готовившийся уронить на серые города Альбиона банку красной краски, перепачкать в крови некогда джентльменов и кинуть горсть песка в глаза самой королевы. Информацию предоставили русские. Благодаря усилиям российских специальных служб за подозреваемым проследили до Новосибирска. Хитро скрывавшись от камер и полицейских постов преступник с помощью поездов и автобусов добрался в глубь страны, но якобы целью в этот раз была не Россия, а что-то другое. Оттуда из аэропорта Толмачёво он вылетел в Будапешт, но не пробыл там больше положенного, и в тот же день отбыл из международного аэропорта имени Ференца Листа в Ливерпуль.