Криасморский договор. Торг с мертвецами. Том 2 - страница 5
– Да мне насрать, понял? – хрипло орал кто-то. – Кройцу нужна баба, и ты её найдёшь! Гони в деревню и привези девку поладнее. И если через час не привезёшь, будешь ублажать Кройца своей вонючей задницей, понял?
– П-понял, – пискнули в ответ.
– Бери лошадь и дуй немедленно. Чтоб одна нога здесь, а другая там. Справишься – завтра не поставлю в наряд.
– Есть!
– Вот, держи, – добавил хриплый. Очевидно, командир. – Отдашь монету девице или её родне. Там есть один дом на отшибе – большое хозяйство, при нём сирот много. Сначала туда загляни. Есть там одна рыженькая, я давно её приметил.
Вал был готов рухнуть на колени и возносить благодарственную молитву.
– Спасибо, боженька, – беззвучно шепнул он, взглянув на усыпанное звёздами небо.
Пригнувшись, Вал юркнул в подлесок и пробежал в сторону большой дороги. До ближайшей деревни на лошади было всего ничего по Гацонскому тракту.
Он обругал себя за излишнюю поспешность с переодеванием: эллисдорская ливрея сейчас была совсем некстати. Но переоблачаться обратно времени не было. Беглец плотнее запахнул плащ, подвязал поясом и вышел на дорогу. Всадник раз выехал за ворота и направлялся на юг.
Вал натянул наглую ухмылку и вышел ему навстречу.
– Эй, служивый, жар погасить не хочешь? – обратился он. – Не боись, себя не предлагаю. Сиротки у нас сочные подросли. Надо ж им-бесприданницам как-то начинать зарабатывать на жизнь.
Всадник остановился.
– Э… а ты откуда знаешь, зачем я…
Вал снисходительно усмехнулся:
– Ты всерьёз думаешь, что первый выезжаешь ночью из лагеря за девицей для командира?
– Нет, наверное…
– Впервые послали, да? – почти театрально вздохнул беглец, поправив запахнутый плащ.
– Ага.
– Пойдём, провожу, выберешь. Да не бойся, ты! Зубов между ног у них нет, все после бани. Мы, можно сказать, нынче каждый вечер ждём гостей. Лагерь-то у вас большой.
– С-спасибо, – промямлил солдатик.
Они дошли до перекрёстка даже не с дорожкой – просекой – и Вал махнул рукой налево:
– Давай так, ближе будет. Не всем в деревне нравится, что ваши повадились девок пользовать. Ясное дело, война, но в Священной книге другое писано. А тут у нас народ набожный. Так что лучше не светиться лишний раз, подойдём с другой стороны.
Вал сам себе поражался: держался так уверенно, словно и не играл роль, а действительно работал сводником при борделе. Видать, сказались частые визиты в «Розу Ивонн» и знакомство с тамошними женщинами. Стыда там, к слову, никогда не было – девки зарабатывали как могли. Да и чего стыдиться-то, если подумать? После знакомства с Кати Вал считал заветы Священной книги безнадёжно устаревшими.
Он хмыкнул под нос, осознав, что уже дважды за день прикидывался кем-то другим, и оба раза пока успешно. Оружия у него не было, а выкручиваться как-то требовалось. И с удивлением Вал понял, что ложь и игра могли помочь куда эффективнее меча. Однако и сталь бы не помешала.
– Скоро придём, – он указал на маячившие в конце поля огни деревни.
– Ага…
Он покосился на солдата:
– Ты чего трясёшься?
– Смущаюсь. У меня ещё женщин не было, а как выбрать-то… Я ж в этом ничего не понимаю.
Вал хихикнул.
– Моли Хранителя, чтобы это стало самой сложной из твоих проблем. Расслабься, парень. Помогу.
Он внимательнее присмотрелся к солдату: юн был ещё, лет пятнадцати, и в башке явно каша. При других обстоятельствах Вал не стал бы с ним играть, но выбирать не приходилось. Он хотел спросить имя это паренька, но решил, что не стоило: незачем давать кошмарам имена. А Вал знал, что если ошибётся, этот парень будет преследовать его по ночам.