Кристалл Конкордии - страница 36
После завтрака борцы выстроились в круг для прочтения ритуальных заклинаний. Брю наблюдала за всем с небольшой трибуны, а Лак и Якоб принимали участие в этом обряде. Сделав небольшую зарядку, Мастер попросил Якоба и Лака освободить пространство для борцов. Когда Лак и Якоб уселись возле Брю на трибуне, началась тренировка сумоистов, длившаяся два часа. Самое интересное началось, когда начались спарринги между борцами. Когда два 100-килограммовых мужика сталкиваются на дохё, создается мощное ощущение. Воздух буквально сотрясался после столкновений этих больших людей. Конечно, они боролись не в полную силу, но впечатление произвели на Брю внушительное.
– Я тоже стал бы сумоистом, если бы жил в Японии. Кушать я люблю, тренироваться тоже, – неожиданно разоткровенничался Лак.
– Ты бы смог, – усмехнулся Якоб.
После тренировки борцы пошли принимать ванны, Лаку, Брю и Якобу тоже позволили присоединиться к борцам. Впервые за долгое время пребывания в Норвегии и Японии, Брю удалось хорошо помыться. Это доставило ей огромное удовольствие, тем более вода здесь была мягкой и теплой. После водных процедур, все направились в столовую, где уже были готовы обеды. В еде борцы сумо себе не отказывали, ели все подряд и помногу. Сначала ели по старшинству и регалиям, более старшие и сильные борцы, борцы более слабые ели позже. Лаку, Брю и Якобу повезло, их как гостей усадили за отдельный стол, и они приступили к еде вместе с самыми сильными борцами. Еда была непритливой6рис, спаржа, креветки, суп из морепродуктов, много молочного хлеба. На десерт подавался традиционный японский чай и сладости – вагаси. Все было сытно и очень вкусно. После обеда Якоб и комания поблагодарили Мастера Ишидо и удалились из дворца, у борцов сумо наступал трехчасовой обеденный сон.
– Хорошо живут, их тут кормят. Знай себе, тренируйся и выступай, – мечтательно произнес Лак.
– Если хочешь, я могу тебя тут оставить, мастер Ишидо позаботиться о тебе, – усмехнулся в который уже раз за сегодня Якоб.
– Ты это серьезно? – спросил его Лак.
– Вполне, – хитро прищурившись, посмотрел на него Якоб.
– Ты что совсем? Лак же шутит, он тут не останется, ведь он мой ассистент! – немного забеспокоилась Брю.
– Да я пошутил, не бери в голову, – сказал Якобу Лак.
– Ну ладно, так, вы еще хотели посетить японский театр? – спросил их Якоб.
– Да, планировали, поехали прямл сейчас, – предложила Брю
– Я не против, как ты, Лак? – спросил Лака Якоб.
– Поехали, – согласился Лак и первым подошел к машине.
Электронный навигатор предложил путешественникам Национальный Японский театр Бунраку, который является самым известным театром Осаки. Якоб заранее приобрел билеты через Интернет в большой зал, где проходят «Нингё дзёрури» (кукольные представления-драмы) Компания попала на кукольное представление, повествующее о средневековой японской жизни, битве двух самурайских семей за власть в Осаке, в пьесе так же упоминается знаменитый Осакский замок, за который тоже идет ожесточенная борьба. В конце пьесы оба сёгуна погибают, оставив после себя пепелище, но их потомки мирятся и живут в мире и согласии. На представлении Якоб уснул, так нудно с точки зрения европейца проходила эта драма, что он попросту уснул в своем кресле, благо в театре есть такая опция – откинуть спинку кресла и вытянуть ноги. Больше всех пьеса понравилась Лаку, он с удовольствием смотрел, грызя попкорн, целое ведро съел, пока смотрел.