Кровь дракона: Семь Печатей. Книга 2 - страница 15



– Подводный город, – кивнул Лисандр. – Ты так и не объяснил, как мы попадём туда.

Малахия достал из своей сумки потрёпанную карту и развернул её на плоском камне.

– Неритиум, город морского народа, – указал он на точку в восточном океане. – Здесь, на глубине примерно сто метров, находится Вторая Печать. После Раскола морской народ взял на себя её охрану.

– Но как мы туда попадём? – повторил Лисандр. – Мы не можем дышать под водой.

Малахия улыбнулся:


– Ты забываешь, что в тебе течёт кровь драконов. Древние драконы могли адаптироваться к любой среде – огонь, лёд, вода… Это было одним из их величайших даров.

– Ты хочешь сказать, что мы должны… превратиться в драконов? – недоверчиво спросила Элира.

– Не полностью, – покачал головой старик. – Для полной трансформации требуются годы тренировок и большая концентрация драконьей крови, чем есть у вас. Но частичная адаптация – вполне в ваших силах. Вы сможете дышать под водой и выдерживать давление глубин.

– И как это сделать? – Лисандр выглядел скептически.

– Старейшины морского народа помогут вам, – ответил Малахия. – У них есть древний ритуал пробуждения водной адаптации для таких случаев. Но сначала мы должны добраться до побережья и найти их послов.

– Я думал, морской народ избегает контактов с наземными жителями, – заметил Эларин.

– В основном да, – согласился Малахия. – Но у них есть поселения на небольших прибрежных островах, где живут их посредники для редких контактов с поверхностным миром. Один из таких островов находится в трёх днях полёта отсюда.

– Тогда нам следует выдвигаться немедленно, – решительно сказал Лисандр. – Культисты могут использовать порталы или другие способы быстрого перемещения.

Они быстро собрали свои немногочисленные вещи. Малахия провёл краткую церемонию исцеления для их порезанных ладоней – раны от ритуального кинжала заживали медленнее обычных.

– Мы с Эларином полетим на грифонах, – сказал старик. – Я знаю место для привала примерно на полпути к побережью, где мы сможем отдохнуть и пополнить запасы.

Через несколько минут они уже были в воздухе. Лисандр чувствовал странную лёгкость – усталость от ритуала обновления Печати постепенно отступала, сменяясь удовлетворением от выполненной задачи и предвкушением нового приключения.

"Что тебя беспокоит?" – спросил Аурум, уловив его мысли через их связь.

"Слова того культиста," – ответил Лисандр мысленно. – "О том, что Древние уже пробуждаются. Что если мы не успеем?"

"Мы успеем," – уверенно отозвался дракон. – "Первая Печать обновлена, и теперь вы знаете, как это делать. С каждой следующей будет легче."

"Надеюсь, ты прав," – Лисандр посмотрел на восходящее солнце. Новый день начинался, и с ним – новый этап их путешествия.

Три дня полёта прошли без серьёзных происшествий. Они держались высоко, избегая населённых пунктов и торговых путей, чтобы не привлекать внимание. Драконы и грифоны летели быстро, останавливаясь лишь на короткий отдых и ночлег в безлюдных местах.

К концу третьего дня они увидели побережье – узкую полоску земли между горами и бескрайним синим океаном. А ещё через час полёта – небольшой архипелаг островов, самый крупный из которых, покрытый пышной зелёной растительностью, был их целью.

"Остров Морской Пены," – сообщил Малахия через ментальную связь, которую они использовали для общения в полёте. – "Поселение морского народа – на северной стороне, в защищённой бухте."