Кровь Меровингов - страница 48
По лицу Гийома явно читалось желание сказать ей что-то. Он медлил. Не решался.
«Странно! Отповедь, похоже, отменяется? Сдает старикан!» – с жалостью подумала Луиза и стала ждать. Борзая встрепенулась и посмотрела на хозяйку. Повизгивая, она призывала к игре.
– Покажите хотя бы, что там? – кивнул Гийом в сторону меча.
Глаза Луизы так и сверкнули.
«Сейчас мы проверим, знаком ли тебе меч, как и его хозяин?!» – подумала она. Пристально наблюдая за Гийомом, Луиза ловко размотала материю и повернула клинок так, чтобы ему было видно рукоять как можно лучше.
– Ох! – только и мог выдохнуть он, сникая в кресле и бледнея.
– Узнал?! – Луиза вмиг очутилась рядом, поднося рукоять прямо к лицу.
Гийом всем телом вжался в кресло, словно в него метили раскаленными щипцами. Это раззадорило Луизу.
– Да! – закивал он головой, не сводя глаз с рун и сапфиров.
– Кто его хозяин? Говори! – Луиза тряхнула Гийома за кафтан. Тот молчал и ловил воздух ртом. – Хотел знать? Вот, смотри теперь! Отвечай немедленно, а то я покажу сейчас, на что способна! – грозно добавила она, стараясь запугать его.
– Нет! Не нужно! – вскрикнул поспешно Гийом. – Вы себе не представляете, каких бед можно натворить этим мечом!
– Прекрасно представляю, – заверила его Луиза.
Их взгляды встретились.
– Откуда?! – эхом выдохнул Гийом, вытаращив глаза.
– Прежний хозяин посвятил, – Луиза готова была рассмеяться. Так живо менялось лицо слуги от смятения к ликованию и обратно.
– Значит… Это все-таки свершилось?! – Гийом вдруг перестал прижиматься к креслу. Он выпрямился и посмотрел на свою госпожу с гордостью и затаенной тревогой одновременно.
– Ты знаешь прежнего хозяина меча? – прищурилась Луиза. Разорванная цепочка неизвестных событий начинала восстанавливаться. Она должна узнать о Сигибере! И, быть может, услышанное поможет ей смириться со своей участью. Понять все то, о чем так сурово и бескомпромиссно говорил призрак.
– Кто он? Говори! Я настаиваю!
– Это Сигибер. Рыцарь, о котором Вы недавно спрашивали отца. – Гийом высвободил полу кафтана из ее рук. – Прежде он владел Вашим мечом.
– Откуда ты знаешь Сигибера? И почему вы с отцом скрыли это от меня? – Луиза смотрела на него так, что Гийом закусил губу.
– Раньше Вам незачем было знать про него. Но, раз уж меч у Вас… – не окончив фразы, Гийом опять в замешательстве уставился на меч. – Как все произошло? Леди Луиза, заклинаю Вас, расскажите мне, каким образом Вы завладели им?
Он был чрезвычайно взволнован. Луиза ни разу не видела Гийома таким.
– А на каком основании? – хитро прищурилась она. – С какой стати мне открываться, если ты сам скрытничаешь?
Несколько секунд Гийом колебался. Потом он встал, осмотрелся по сторонам и молча увлек Луизу в одну из небольших комнатушек, служивших кладовыми при оружейной. Заинтригованная его поведением, Луиза с любопытством последовала за ним. Поставив факел в железную уключину, Гийом плотно притворил дверь. Оставшись за дверью, Фуа начала царапаться и повизгивать. На нее не обращали внимания. Облаяв закрытую дверь, собака обиженно удалилась. Ароматы стряпни увлекли ее на кухню.
Комнатушка была загромождена деревянными сундуками, обитыми железными скобами. Луиза уселась на один из сундуков с оружием и оперлась ногами о другой. Гийом сел напротив. Положив руки на колени, он немного помолчал, смотря в пол. Когда он заговорил, голос звучал глухо и прерывисто.