Кровь Василиска. Том 3 - страница 27



– Кого? – убрав руки от лица, хозяин мясной лавки испуганно посмотрел на меня. – Переса? – спросил он.

– Ну да, – кивнул я.

– Нет! Прошу вас, господин Люк! – Боансэ резко вскочил с места, чуть было не уронив со стойки поднос. – Не делайте этого. Лучше уезжайте из города как можно скорее! Прошу вас! – мой собеседник посмотрел на меня умоляющими глазами.

Да уж, сильно же его запугали…

– Как я уже говорил, Густав, все будет нормально, – я тоже встал и положил руку мужчине на плечо. – Скажите лучше, что у вас с той славной женщиной, которая навещала вас в больнице? – спросил я Боансэ, чтобы сменить тему разговора.

– Мадам Лешуа? – спросил он. – Я решил не втягивать ее в свои проблемы, поэтому перестал с ней общаться, – добавил он, в очередной раз убеждая меня в том, что он хороший человек.

А хорошим людям нужно было помогать. Я редко делал это в своем родном мире, но в этом у меня теперь есть такая возможность.

– Так где я могу найти Переса? – спросил я собеседника. – Вы же видели, на что я способен, – произнес я, напоминая Боансэ, что ранее я раскидал перед ним квартет здоровенных детин, даже не испачкав одежды при этом.

– Да, но…

– Просто скажите, где я могу найти этого человека, – уверенным голосом произнес я, и хозяин мясной лавки сдался.

– У Переса есть игорный дом недалеко отсюда. Большую часть времени он проводит там, – нехотя ответил он. – Но, господин Люк, я бы не советовал вам туда соваться. В услужении у этого человека отъявленные бандиты и убийцы. Даже при всех ваших навыках, которые я видел, встреча с Пересом может быть для вас очень опасной, если вообще не смертельной, – добавил мой собеседник, и я усмехнулся про себя.

– Поживем – увидим, – ответил я Густаву, а буквально через пару секунд с улицы до меня донеслись какие-то странные звуки. – Я сейчас, – я взял в руку метательный нож, а затем сконцентрировался и возвел вокруг себя магическую защиту.

Все, теперь даже если в меня выстрелят из мушкета или арбалета, это не сможет навредить мне. Затем я подошел к двери и, толкнув ее, вышел на улицу, где меня уже ждали.

– Барон Кастельмор? – произнес молодой человек, который был мне незнаком.

«Явно непростой городской житель», – сразу же понял я, оглядывая дорогой костюм незнакомца, который был моим ровесником или, может, чуть постарше.

– Верно, – кивнул я.

– Славно, – на его лице появилась довольная улыбка. – Я представляю интересы господина Переса, – произнес он. – Знаете такого? – спросил он, с интересом рассматривая меня.

– Нет, но очень хочу познакомиться, – ответил я, смотря своему собеседнику в глаза.

Этот человек был опасен. Это чувствовалось по его ауре. Я использовал магическое зрение. Хм-м. И при этом он не маг. Интересно.

– Отлично. Значит, наши цели сходятся, – ответил он, и улыбка на его лице стала еще шире.

– Я так понимаю, это все из-за инцидента, который произошел здесь ранее? – на всякий случай уточнил я, хотя это и так было понятно.

Трое молодчиков, которые принимали участие в «инциденте», стояли здесь – рядом с моим собеседником, и лица их не выражали доброжелательности. Четвертого я всё-таки жестоко отработал. Ну, сам виноват.

– Вроде того, – уклончиво ответил незнакомец. – Ой, прошу прощения за мои манеры, – произнес он. – Меня зовут Жоэл Голл, – он вежливо склонил голову.

– Хорошо, – ответил я, продолжая изучать своего собеседника. – Я так понимаю, мы идем в игорный дом? – уточнил я.