Кровавый след Марии-Антуанетты - страница 7



– Я вас совсем не понимаю.

– Великое постичь простому человеку сложно, нужно просто плыть по течению. Идти по указанному пути.

– Кто указывает этот путь?

– Великий кормчий.

– Кто это?

– Скоро узнаете, моя королева, – хитро прищурился епископ. – Вот вы ваше королевское величество, куда готовитесь попасть?

– В Вену, к родственникам, подальше от этой Франции, в которой перестали уважать королевскую власть.

– Я нужно желать попасть в рай Божий.

– О чём это вы?

– О том, что вы Мария-Антуанетта Габсбург-Лотарингская избраны, – громогласно объявил священник, высоко подняв правую руку.

– Я должна принести себя в жертву? – испугалась королева.

– Да, проведению так угодно, – подтвердил епископ. – У вас был шанс спастись, но всё пошло не так. Поэтому нужно смиренно принять свою судьбу. И будем надеяться, что ваша жертва будет не напрасной и поможет избежать в дальнейшем всеобщей катастрофы.

– Я не прошу за себя, – взмолилась королева. – Я смиренно приму всё посланные мне испытания, но король и наши дети.

– У вас одна судьба на всех.

– Но сжальтесь.

– Это не моя прихоть и не моё желание. Я лишь вестник судьбы.

Епископ обнял рыдающую королеву и прижал к своей груди.

– Успокойтесь моя милая, не всё так плохо. Я пришёл сюда, чтобы спасти одно ваше дитя.

– Это маленький Луи-Шарль, наш сын и наследник? – с надеждой посмотрела на священника Мария-Антуанетта.

В её взгляде было столько надежды и мольбы, что ни кто из смертных был не в состоянии выдержать такого напора, кроме епископа Памье.

– Нет, ваше королевское величество, это ваша дочь принцесса Мария-Тереза-Шарлотта.

– Шарлотта! – удивилась королева. – Почему именно она?

– Такова воля, великого кормчего.

– Каким образом вы спасёте Шарлотту?

– Вы приведёте её сейчас, и она уйдёт со мной. Но помните, её жизнь и судьба полностью зависят от вас. Точнее от вашей жертвы. Пусть всё будет так, как предначертано судьбой.

– Пусть всё будет так, как предначертано судьбой, – тихо повторила королева.

– А теперь приведите ко мне свою дочь, только тихо, чтобы ни кого не разбудить.

– Последний вопрос месье

– Слушаю вас.

– Кто вы на самом деле?

– Я член капитула ордена тамплиеров, – гордо заявил священник.

– Но этого не может быть, орден был распущён, а настоящий епископ Памье год назад умер.

– Король Филипп уничтожил лишь верхнюю, видимую часть рыцарства. Орден же продолжает жить и сегодня, а я вечный епископ Памье.

– Но…

– Довольно вопросов, – перебил королеву епископ. – У нас мало времени, идите за дочерью.

Мария-Антуанетта вытерла платком застывшие на щеках слёзы и торопливо пошла в свои покои. Она вернулась через полчаса, приведя с собой сонную и ни чего не понимающую принцессу Шарлотту, молодую девушку тринадцати лет. Принцесса куталась в старенькое потёртое одеяльце. Вид у неё был жалкий. Стоптанные туфельки и запачканное бардовое платьице. На принцессу она была совсем не похожа.

– Вот месье епископ, моя дочь Шарлотта.

– Иди ко мне дитя, – протянул руки принцессе священник.

Девочка оглянулась, посмотрев на мать и получив молчаливое согласие, робко направилась к епископу. Священник накинул на Шарлотту серый плащ, взял её за руку и повёл по длинному коридору, вдоль каменных колон.

Мария-Антуанетта смотрела им вслед. Внезапно она моргнула, закрыв глаза всего на пару секунд, но в этот миг священник и принцесса исчезли. Королева более ни кого не видела. Она бросилась к тому месту, где последний раз видела дочь и епископа. Там уже ни кого не было. Тщетно она осматривала все углы в замке, простукивала все стены и колонны, в надежде отыскать тайный ход. Всё было бесполезно. Королева вернулась в свою комнату, в надежде увидеть там спящую Шарлотту, предположив, что епископ ей привиделся. Но детская постель оказалась пуста. Это было не видение, ни сон. Всё случившееся было явью.