Крупные ставки - страница 3
Сама она немного задержалась, вдыхая запах йода, водорослей и мазута. И если туристам он казался весьма специфическим, то для Мелани был баюкающим, обещающим. В самые тяжелые времена море3 забирало печали, нашептывая ласковые обещания и смывая разочарования. Но сейчас его ленивые волны загадочно молчали, ослепляя радужными бликами сиднейского солнца.
– Поторопись! – окрикнула Джина у трапа и помахала рукой.
– Иду! – отозвалась Мелани, пытаясь запомнить, каково это – стоять на твердой земле.
Петляя в потоке загорелых людей, покидающих лайнер, она преодолела причал и добралась до трапа. Вот он, путь в чрево удовольствия!
Минув и его, она оказалась в главном атриуме. Приглушенный свет создавал атмосферу интимной роскоши: мерцание тысячи точечных светильников в начищенных до глянца винтовых лестницах и лакированной крышке дорого рояля, установленного на эстраде, будто переворачивало небо для гостей. Спускаясь в прозрачной шахте лифта, каждый мог почувствовать себя астронавтом.
Под стеклянными ступенями в изящном заточении томилась хрустальная крошка. Все вокруг дышало помпезным гламуром, и Мелани не сомневалась в том, что это в самом деле хрусталь.
– Ущипни меня, – прошептала пораженная Джина и тихо вскрикнула. – Ай!
– Простите, не хотел сделать больно, – с сожалением произнес невысокий мужчина, похожий на итальянца. – Добро пожаловать! Я – Армандо, стюард «Королевы океана», а вы – новенькие?
– Да, Тейлор и Мейсон, – приветливо ответила Мелани.
– Идемте, я проведу небольшую экскурсию и провожу вас к Мэри, она отвечает за расселение.
Армандо двинулся сквозь атриум и незаметно вывел девушек в невзрачный серый коридор, предназначенный только для членов экипажа. Недавно прибывшим Мелани и Джине он казался аортой хаоса, где жизнь бурлила водоворотом.
– Мы не пользуемся гостевыми палубами для перемещений. В каком-то смысле мы – призраки, только дружелюбные.
– Как же все это запомнить? – на выдохе произнесла до чертиков взволнованная Мелани.
– Новеньких не так много, поэтому придется схватывать на лету. Через час у нас общая летучка, вводный инструктаж, а затем расходимся по секциям. «Мухи отдельно, котлеты отдельно», как говорится.
– У вас проблемы с самооценкой, – бросила Джина, рассматривая однотипные судовые двери. – Лучше скажи, как договориться с Мэри насчет нормального жилья?
– Если вам удастся, мисс Мейсон, найдите меня и поделитесь секретом, – впервые за всю дорогу в тоне итальянца проскользнула ехидная усмешка. – Практически весь персонал живет на нулевом или минус первом деке.
– Если пойдем ко дну, даже не надейтесь, что я буду сидеть здесь! – сурово заявила Джина, и стюард ей поверил.
– Что за шум? – навстречу им вышла дородная филиппинка с миндалевидными глазами, глядящими из-под густых бровей.
– Принимай новеньких, Мэри! Тейлор и Мейсон, – Армандо недвусмысленно кивнул на Джину.
– Разберемся! За мной, девочки! – громко скомандовала Мэри и резво зашагала в противоположную сторону.
«С такой скоростью она давно должна быть тростинкой!» – подумалось Мелани.
– Не забудьте, через час в театре на четвертой палубе! – Армандо прокричал сквозь коридор и исчез так же незаметно, как и появился.
– Пошевеливайтесь и привыкайте к рабочему ритму. Кто вы у нас?
– Бармен, – гордо продекламировала Джина.
– Так, а ты? – проигнорировав всплеск самолюбования, Мэри повернулась к Мелани.