Крылья королевы - страница 4
Глава 4
ПОМЕСТЬЕВстречали графа и его дочку у входа в замок — слуги во дворе, семья — на узкой каменной лестнице из нескольких ступенек.— Позвольте представить мою дочь, Алисию Ассаль! — произнес отец, едва они с девочкой вышли из кареты. Слуги склонились в поклонах, а девочка поприветствовала их господ, своих новых родственников, реверансом.Далее, отец представил дочери свою жену, леди Джуллиану, которая показалась Алисе старой и некрасивой; и сыновей, мальчишек в возрасте тринадцати (Кристиан), одиннадцати ( Маркус) и десяти (Томас) лет. Джуллиана ответила на приветствие весьма сдержанно, из чего Алиса поняла,что она падчерице не рада. Братья на девочку особого внимания не обратили.Алиса, в сопровождении горничной,поднялась на второй этаж, в выделенную ей комнату. По дороге она еще больше разочаровалась — внутреннее убранство замка тоже не отличалось роскошью. Интерьер и мебель были практичными, все как надо, все удобно, все на своих местах — и только. Скучно и серо. Такой же была и коморка девочки, правда имеющая все необходимое, удобная и уютная — леди Джулианна постаралась.Горничная принялась прислуживать, а именно: помогла раздеться, принять ванну, затем вновь облачиться, уже в другое платье, в свое же — пока у девочки была только та одежда, которую она привезла, ибо за новыми платьями надо отправляться в столицу Венсана. Вначале Алиса стеснялась помощи служанки, слегка робела, и постоянно благодарила. Но, вскоре вошла во вкус — иметь слуг, оказывается, очень приятно — и даже стала командовать.Когда девочка уже была одета, в ее комнату, без стука и предисловий, вошла леди Джуллиана. Она окинула падчерицу внимательным критическим взглядом, и приказала:— Расскажи мне о своей матери! Какая она?Взгляд, тон, да и сама леди Алисе не понравились. И она ответила:— Мама очень красивая!И с вызовом посмотрела на Джуллиану.А та дернулась от ее слов, как от пощечины.— Молодая, и веселая! — добавила девочка.Леди промолчала, и вышла, а Алиса двинулась за ней, потому что семья собиралась в столовой на ужин. При этом, девочка смотрела в спину госпоже Ассаль с торжеством.Из болтовни маминых клиенток Алиса знала, что если у аристократов есть внебрачные дети, они имеют те же права, что и законные. И часто живут с отцом, в его официальной семьи — если аристократ признает ребенка, и если мать дитяти не против. Мнение же законной супруги в этом вопросе не спрашивается — она должна принять чужого ребенка, как своего. Поэтому, девочка особого пиетета перед графиней Ассаль не испытывала. А зря. Она нажила своей дерзостью смертельного врага.Ужин прошел в молчаливой торжественности. И, как потом оказалось, все трапезы в замке были такими — за едой разговаривать не полагалось. Затем, отец поговорил с Алисой — спросил, нравиться ли ей поместье, и велел во всем слушаться леди Джуллиану. А после удалился в свои покои. Перепоручив воспитание дочери жене, он посчитал свой отцовский долг исполненным, и больше Алисой не интересовался. Как, впрочем, и сыновьями.Что же касается этих самых сыновей… После ужина девочка вышла на улицу, погуляла по мощеному унылому двору, нашла убогий сад, и площадку для занятий мальчишек. В это время они оттачивали мастерство стрельбы из лука, и пуляли стрелы в висящие на столбах мишени. Алиса решила с братьями заговорить, и, улыбаясь, подошла к ним. Но старший, Кристиан, взглянув на нее с презрением и ненавистью, произнес:— Отвали, приблуда! Не подходи к нам!Девочка опешила, растерялась, и продолжала стоять. Маркус и Томас подняли с земли по горсти мелких камешков, и стали кидать в Алису. Девочка взвизгнула, отскочила, и задыхаясь от обиды крикнула:— Я папе скажу!На что мальчишки только рассмеялись.Алиса бросилась в дом, и принялась искать отца. Но, в его покои девочку не пустил суровый личный слуга графа.— Беспокоить господина нельзя! — прорычал он.Следующим утром выяснилось, что Ассаль уже уезжает — его ждали в армии. Во время прощания девочка попыталась пожаловаться на братьев, но отец отмахнулся и сказал:— Все вопросы решай с графиней! Она тут главная!А на вопрос дочери, когда ее отправят в академию, Ассаль ответил, что пока дочка должна пожить в поместье — учиться управлять хозяйством, и усвоить, как ведут себя леди, что бы не опозориться в академии.После отъезда отца жизнь Алисы превратилась в ад.Учиться управлять поместьем означало бесплатно работать. Наравне со слугами, но, в отличии от них, бесплатно. И, за каждую провинность следовало наказание. Например, Алису лишали сладкого, и проходило это так — после трапезы приносили вкусности, и вся семья ими наслаждалась. А наказанная девочка должна была сидеть и смотреть, ведь вставать из-за стола до окончания трапезы нельзя. А иногда Джуллиана запирала девочку в темном чулане. Это наказание было Алисе не в тягость — темноты она не боялась, а сидение взаперти приносило освобождение от работы. Зачастую, если уставала, Алиса намеренно совершала какой нибудь проступок, за что немедленно помещалась в чулан. И наслаждалась там тишиной и темнотой.Что же касается братьев, то их отношение не поменялось — они продолжали обзываться, драться, подставлять подножки, и всякими другими способами изводить сестру. Конечно, она пыталась бороться за место под солнцем, и давать сдачу — сильная, злая и верткая девочка была нелегкой мишенью для мальчишек. Часто дело заканчивалось синяками, царапинами, или кровью из разбитых носов. Но, их было трое, и они всегда побеждали. Более того, сопротивление сестры им нравилось — так интереснее. Алиса не жаловалась, ибо понимала, что графиня объявит ее врушкой, и поверит сыновьям, которые скажут, что ничего не делали. Или, что девчонка сама начинает, а они вынуждены защищаться. Потому, что мать сама поощряла плохое отношение детей к "приблуде". Алиса ничего не могла поделать, и просто ненавидела этих мальчишек лютой ненавистью, особенно старшего, Кристиана, самого злобного и жестокого.— "Если бы у меня была была магия, — думала девочка — Я бы разорвала, уничтожила этих мальчишек!"Магии Алису также не учили.— Женщинам не стоит знать секреты Дома! — говорила Джуллиана — Они выходят замуж, и могут передать знания новой семье. Нам это не нужно, мы храним свои тайны!Падчерица заметила, что в замке вообще не используют магию, только слабую, бытовую. И ей подумалось — может быть, Ассали ее лишены? Может, их магия не развивалась, а, наоборот пропала? Жалкие неудачники! Однако...Получается, что и у Алисы таких способностей нет? Это ужасно!Других ребят, с кем можно было бы поиграть, в округе не было. Вернее, были деревенские детишки, но селения находились не близко, и ходить туда Алисе не разрешали. Да она и сама понимала — ей, аристократке, позорно общаться на равных с крестьянами.Гости в замок Ассаль приезжали не часто, а если и бывали — то без детей. Если же Джуллиана ездила куда-нибудь с сыновьями, то падчерицу с собой не брала. Так что, бедняжке приходилось играть сама с собой, и не куклами, потому что ей их не купили, сообщив, что она слишком взрослая, а всем, что под руку попадется. К примеру, девочка заворачивала ложки в носовые платки, они и были дамами и кавалерами.Обещанных отцом нарядов Алиса тоже не получила — Джуллиана сказала, что у падчерицы достаточно одежды.— На будущий год, когда вырастешь из этих платьев, тогда и получишь новые!Надо признать, что даже своим сыновьям новые костюмы леди справляла с неохотой — она была прижимистой и экономной.Единственной радостью для девочки в этом доме была библиотека со множеством книг, которые Алиса потихоньку таскала к себе, и читала, в свободное время. Особенно нравились ей любовные романы, которых в библиотеке было множество, и которые, определенно, не предназначались для чтения девушкам или, тем более, детям. Обладая бурной фантазией, Алиса представляла себя героинями этих любовных историй, проживала вместе с ними все перипетии и приключения, участвовала в заговорах и интригах, и предавалась любви с мужественными и прекрасными мужчинами…И конечно, девочка очень скучала по маме, так сильно, что плакала по ночам и тихонько звала ее. Алиса написала Энн несколько писем, с просьбой забрать домой, однако, ответа не получила, и решила,что Джуллиана, из вредности, не отдает послания от матери. Может даже, и письма Алисы не отправляются…Девочка приехала к отцу за роскошными нарядами, и, раз их нет — ее здесь больше ничего не держит. А папа граф попросту обманул дочку, наобещав того, о чем и думать забыл. Ради чего терпеть унылую и унизительную жизнь? Нужно возвращаться домой! Но для того, что бы уехать, нужны деньги на дорогу, которых не было — их Алисе не давали.И девочка придумала план. Время от времени ее, вместе со слугами, отправляли в деревенскую лавку, что бы училась, что и как покупать — будто она совсем дурочка, и в магазинах не бывала! При этом, деньги выдавались слугам, и Алиса заполучить их не могла. Оказавшись, в очередной раз, в деревне, девочка ушла из магазина, нашла лавку, где продавались, в том числе, дешевые украшения, и предложила хозяину купить ту самую заколку с изумрудами, которую отец подарил ей в Кармии. Алисе было нестерпимо жалко драгоценность, но к маме хотелось еще нестерпимее.Хозяин лавки долго рассматривать заколку, вертя в руках, потом попросил подождать, и вышел. Не было его долго, и когда девочка потеряла всякое терпение, в магазин явилась леди Джуллиана. Оказывается, хозяин заведения заподозрил девочку в краже — слишком дорогим и "взрослым" было украшение — и сообщил в усадьбу.Леди Ассаль забрала заколку, повертела ее в руках, нахмурилась, и разозлилась на мужа за дороговизну вещицы, купленной им для дочери. Затем, велела Алисе садится в карету. Но девочка не желала слушаться, и принялась кричать, что украшение ее, и она имеет право делать с ним все, что захочет. И что она больше не желает оставаться в поместье, и сейчас же уезжает к маме.Леди не стала слушать падчерицу, и велела слугам схватить ее, и запихнуть в карету. Сцена вышла безобразная — Алиса рыдала,орала, визжала, брыкалась, билась, дралась и кусалась. Тщетно. Слуги победили, девочку доставили в поместье, где, на глазах у слуг и братьев, по повелению госпожи, ее высекли.Когда униженная, и морально раздавленная Алиса уже лежала на животе в своей комнате — на спине лежать было больно — к ней явилась Джулианна.— Я не просила мужа привозить тебя сюда! — произнесла она — Но, он велел дочку воспитать, и не подчиниться его воле не могу! Поэтому, слушай! Раз живешь в нашей семье — соблюдай наши правила! Все драгоценности, чьи бы они не были, принадлежат Дому, и их продажа не что иное, как кража! Носить ты их можешь, да, они твои! Раз граф был так щедр! Но — не продавать! И изволь слушаться меня! Не перечь, особенно на людях, или при слугах. Сегодня ты, своим поведением, опозорилась сама, опозорила меня, и семью. Аристократы так себя не ведут! Я сообщу Эдварду! Пусть думает,что с тобой делать!После этой речи леди ушла. А девочка осталась лежать, уткнув лицо в подушку, и задыхаясь от бессильной ярости. Если бы у нее была магия...Когда Алиса поправилась, и на ее нежной коже не осталось следов наказания, девочку ждала новая напасть — у леди Ассаль пропали деньги, приготовленные на оплату хозяйственных нужд. Обнаружив кражу, леди сразу отправилась в комнату Алисы (уже однажды уличенной в воровстве), где пропажа и нашлись — под подушкой. Напрасно девочка твердила, что не виновата, что деньги не крала, и как они попали к ней — не знает. Джуллиана ей не поверила, и девочку наказали — опять выпороли. Алиса так и не узнала, кто ее подставил — сама леди, или ее сыновья.Приехавший, как всегда ненадолго, граф, наслушавшись о поведении дочери, вызвал ее в кабинет, где громко и долго ругал. Он говорил,что сгорает от стыда, потому что его дочка — воровка.— Я хочу домой! — произнесла Алиса, не глядя на отца — Отпустите меня к маме!От этих слов граф разозлился еще больше — он облагодетельствовал эту нищенку, а она, вместо спасибо, хочет вернуться в свое болото!— Даже не думай! — рявкнул он — Джуллиана сделает из тебя леди! Для твоего же блага!И вышел из кабинета. Девочка услышала,как граф велит жене:— Отвези миледи к лучшему портному, и закажи несколько нарядов! Она, наверное, деньги хотела на платья потратить. Я обещал! И вообще — негоже графине Ассаль быть одетой, словно кухарка! Как она у тебя ходит? В чем ? Люди же видят!Леди Джулиана начала говорить про деньги, и видимо граф их дал. Потому что, следующим утром графиня и Алиса отправились в столицу королевства, носящую тоже имя, что и государство — Венсан, к лучшему, по словам графини, портному. Джуллиана заказала для падчерицы несколько нарядов, и, пока с девочки снимали мерку, объяснила, какими она видит эти платья — уродскими, по мнению Алисы. Графиня сделала это не специально — такой у нее был вкус, и сама она одевалась похоже. Но, Алиса вмешалась, и объяснила — она хочет по другому. И как хочет, тоже рассказала. Джуллиана не стала спорить, дабы не позориться, хотя разозлилась страшно. Однако, из-за того, что отец был дома, девочку даже не наказали за пререкания.В столицу Алиса ездила еще два раза — на примерку, и забирать наряды. Без мачехи, только со слугами.Осенью мальчишки отбыли на учебу в академию, и девочке стало легче — она работала по дому, как и прежде, зато никто не бил, и не делал пакости.