Кто бы мог подумать? А если это любовь, то… - страница 13




Моя беда…


Вышло солнце, и зашла луна…


Ты один, и я одна.


Ты услышь меня, любимый мой,


Мой хороший, мой родной,


Пожалей, не разбивай мечты,


Просто подари цветы


И скажи мне нежно, что меня


Любишь ты.


4


На следующий день Юлька подверглась нападению прямо на выходе из своего отеля. Кто-то сорвал с неё шапку и нахлобучил на голову шлем. От неожиданности Юлька опешила и застыла на месте. Незнакомец сделал пару шагов и обернулся, резанув по Юльке холодным взглядом чёрных глаз. И тут она его узнала – опять этот немец! Но пока она пришла в себя, немец успел уйти так далеко, что окликать его было бесполезно. А догонять в горнолыжных ботинках, каждый из которых весит 3кг, и подавно.

Нет! Ну, что за дела?!? Спасибо, как говорится, за заботу, но со своей безопасностью она и без бесцеремонных фрицев разберётся! И что теперь делать? Что это за шлем? Где он его взял? Если в прокате, так надо знать, куда его сдать. Если купил, так с какой стати она должна такие подарки принимать? Он ей кто, в конце концов? Подумаешь, помог подняться! Не он, так кто-нибудь другой помог! И шапку её унёс. Как ей теперь прикажете на ужин идти? В шлеме что ли?

Юлька разнервничалась так, что впору было в отель возвращаться. Мало вчера ей Сергей нервы помотал, а тут ещё этот добавил. «Всё! – решила Юлька, – Больше одна никуда ездить не буду!» Но потом успокоилась. И что она раскудахталась, как курица? Она же сможет отловить фрица в столовой! Ну, проторчит там дольше обычного, чтобы уж наверняка не пропустить. Вчера два часа потеряла и ничего, небо на голову не обрушилось. Надо только заранее подготовиться. И Юлька решила кататься до обеда по второй синей трассе, подняться на которую можно было в кабинке.

За 15 минут подъёма проштудировала словарь английского языка в поисках тех слов, которые не знала, но которые могли понадобиться в разговоре. Сначала вообще хотела набрать текст на немецком, но вовремя сообразила, что не сможет понять, что ей отвечает фриц, а уж английский в Европе вся молодёжь знает.

До обеда Юлька успела сделать 5 ходок, так что не просто подготовилась, но и выучила текст наизусть. А после шестого подъёма ушла на седьмую трассу, которая прямиком выводила к столовой.

В столовой Юльке повезло. Она сразу увидела немца. Он только-только пристроился со своим подносом за ближайший к входу на открытую террасу стол. Она быстренько подскочила, пока напротив было свободное место, плюхнулась на лавку и «взяла быка за рога», выпалив одним духом заученную фразу:

– Hello! I don 't speak German. I know a little English. Do you speak English?>10

Немец вскинул голову. Выдержал долгую паузу, во время которой его взгляд из удивлённого стал холодно-раздражённым, откинулся на спинку лавки, как будто хотел максимально увеличить расстояние между собой и Юлькой, и процедил сквозь зубы:

– Yes!>11

Юлька облегчённо выдохнула. Уф! Знает! Можно будет договориться. А на то, что она его чем-то раздражает, Юльке было наплевать. В гробу она его видала в белых тапочках! Не лез бы со своей помощью, она бы к нему не приставала! И Юлька выпалила следующий заготовленный текст:

– Thank you for your help yesterday and for the helmet. I don 't need it. I'll rent it myself.>12

И с этими словами пододвинула шлем к немцу. Немец передёрнул плечами, на шлем даже не взглянул, коротко ответил:

– It's a present.>13

И вознамерился приступить к еде, всем своим видом показывая, что разговор окончен. Но Юльку этим было не сбить! Она успела продумать несколько вариантов поворота разговора. И такой в её арсенале был. Подарок, так подарок! Только шапку пусть вернёт!