Кто ты сегодня? - страница 4



– Ты думаешь о том, что нужно будет обдумать? – словно прочитав его мысли, спросил Сегодня–я–Питер.

– Да. А как ты узнал?

– Я же еще не совсем вырос, помнишь? И тоже часто так думаю. С таким выражением лица. Если честно, я придумал себе специальную коробку в голове, чтобы класть туда все то, что я потом хочу обдумать и что хочу сделать или сказать. Потом. Когда будет время.

– А если я забуду потом заглянуть в эту коробку? Или не найду то, что туда клал?

– Значит, оно не так уж и важно и ушло само, – пожал плечами Сегодня–я–Питер.

– Или все перепуталось между собой, – совсем по–взрослому вздохнул Тимми.


И это было вполне логично, как с точки зрения совсем не взрослого Тима, так и с точки зрения уже не совсем маленького Сегодня–я–Питера.


Глава третья. Про сны.


С утра Тимми постоянно смотрел в окно и никак не мог сосредоточиться на том, что говорили ему взрослые. Дело в том, что они договорились с Бабушкой и Библиотекарем, что будут с ним заниматься днем в полдень: чтобы, если на улице будет очень жарко, ребенок не сидел в четырех стенах и гулял побольше после занятий и не по вредной жаре.


Хотя любой ребенок скажет вам, что жара – это совсем не плохо.


Конечно, слово «заниматься» было неправильным для определения того, что происходило в библиотеке, но зато для родителей оно подходило идеально. Вроде как ребенок и бабушка “занимаются в библиотеке чтением”.


С точки зрения Тимми, определение «занимаются чтением» совершенно не описывало все, что происходило в Библиотеке. Это было слишком скучное определение для такого потрясающего дела. Но он знал, что иногда за всякими скучными словами (например, за словом «дверь») может скрываться много всего интересного.


И вот Тимми вместо того, чтобы думать, как хорошо в такую погоду валяться на траве, купаться и заниматься другими летними делами, думал о том, что хоть бы сегодня была такая же жара, как вчера! Тогда днем, когда солнечный жар опустится на город практически невыносимой стеной, которую, кажется, можно было потрогать рукой, Тимми и Бабушка пойдут в библиотеку.


Как только прохлада гостиной в доме книг встретила Тимми и Бабушку, Тимми, как обычно, услышал странный шуршащий звук. Бабушка говорила, что с этим звуком открывается и закрывается дверь в мир сказок.

Тимми прошмыгнул мимо двух больших кресел к столу, а Бабушка привычно опустилось в тяжелое кресло, которое ей пододвинул к окну, чтобы для ее вязания было больше света, Кто–я–сегодня.

Сегодня Библиотекарь был в цилиндре, полосатых штанах, штиблетах, и держал огромный зонт, которым лениво помахивал при ходьбе. Тимми сразу угадал, кто он сегодня, и был этому невероятно рад.

– Ну, – Библиотекарь довольно покрутился перед гостями, чтобы те могли рассмотреть его наряд, – Кто я сегодня?

– Ты–сегодня–Олле! – Выкрикнул Тимми чуть громче, чем хотелось бы. Но он очень хотел опередить Бабушку, которая всегда угадывала героев до Тимми, и ему было немного обидно, что он так плохо разбирается в сказках.


– Да! Сегодня я повелитель снов! Олле–Лукойе! Знаешь, почему я – это я?

– Почему?

– Потому меня на самом деле никто не придумывал, я приснился этому господину сказочнику – Гансу Андерсену. А он после того, как я ему приснился, решил про меня написать сказку – думаю, для тогос чтобы не забыть, что на свете есть такой я.

– И ты знаешь все на свете про сны?

– Точно! И сегодня, – Сегодня–я–Оле с таинственной улыбкой положил на стол перед Тимми две совершенно невероятные книги. Обе книги были тяжелыми, и каждая страница была словно не из бумаги или картона, а из металла или, как сказал Сегодня–я–Оле, из снов. Оказывается, некоторые книги так хотят быть прочитанными, что они долго и упорно снятся тем, кто может их написать. А если он все же не делает этого, то они, вздохнув, просто появляются. И когда они появляются, то всегда выглядят так, словно их только что напечатали.