Кухарка - страница 9
– Убирается? – Ксения, кажется, пришла не просто в смятение, она была в ужасе. – Во-первых, как ты можешь так говорить? Что за слова? – её лицо исказилось. – А во вторых, ты что, издеваешься? Леся – повар. Если она уйдёт, всё, что я так долго планировала – полетит в тартарары.
– Она уйдёт, и ничего никуда не полетит.
Даже если бы Фёдор не говорил, так уверенно, Леська всё равно бы с ним согласилась. Приготовление еды – не такое уж сложное дело. Несмотря на то, что она несколько лет оттачивала мастерство и тратила на совершенствование массу времени и средств, несмотря на то, что как никто, знала цену хорошему обеду и любила удивлять и радовать своих клиентов, вместе с тем истина оставалась истиной: приготовление еды не такой уж и редкий вид деятельности.
Кто угодно умеет готовить. Вот та женщина, которая ей сегодня открыла дверь, наверняка может состряпать эскалопы и сварганить овощи на гарнир. Официантов можно заказать в любом агентстве, так же, как и десерт. Конечно, хозяйке придётся побегать, чтобы организовать всё день в день, но это уже не Леськины проблемы. Ничего невозможного в этом нет. Не в космос же ей ракету запускать.
Об этом она и сказала Ксении, как только они оказались наедине. Не следовало ей оставаться в доме, с хозяином которого у неё было такое неприятное прошлое. Она развязала фартук, вытащила из кармана визитки и убрала их в сумку.
– Нет, Леся стойте! Не делайте этого, прошу вас! – хозяйка с ужасом расставила ладони, следя за её действиями. – Постойте, прошу вас! Что у вас произошло с моим братом?
4
В стакане лед, в горле дрожит кадык,
В кухне дым, а в коридоре ты.
Поломанные. “Та сторона”
– С вашим братом? – у Леси от удивления и какого-то божественного облегчения сердце трепыхнулось, а потом взмыло из груди к небесам, – Фёдор – Ваш брат?
– Да, – глаза Ксении сверкнули, как будто что-то её позабавило. – Так что произошло? В жизни не видела, чтобы он так злился и вёл себя так грубо с малознакомыми людьми.
– Ну… – Леська потянула ”у” так долго, как только могла. – В общем-то, я другого и не ожидала. Это совершенно…, – “справедливо” никак не хотело покидать языка, поэтому она, скривившись, подобрала не менее подходящее слово: – закономерно. Лучше Вам у него спросить, что произошло, – она снова поморщилась, будто нечаянно коснулась больного зуба языком, – а я пойду.
– Нет, пожалуйста, не делайте этого! Уверена, что Вы не могли ничего натворить. Я сейчас поговорю с ним, а Вы приступайте к работе.
Вот упрямица! Сестра! Не знает же ничего! Ну да ладно! Сейчас она поговорит со своим братом, а Леська тем временем будет готова.
Как только хозяйка покинула кухню, она принялась методично убирать вещи в сумку: любимые ножи и приправы, без которых не ездила ни на один ответственный заказ, колпак, визитки. Как смогла дрожащими руками, сложила фартук и втиснула поверх головного убора.
– Нет! – резкий мужской голос заставил её замереть. Брат с сестрой разговаривали где-то неподалёку. – Ты не знаешь, что произошло! Ты не можешь ей доверять!
Что-то тихим голосом ответила Ксения.
– Не хочу я этого даже вспоминать! Неужели так сложно найти кухарку?
Ну что за слово? Пожалуй, она ненавидела, когда её называли кухаркой, раз в десять больше, чем словом повариха. Кухарка – это такая толстая тётка с немытыми волосами в грязном переднике. С одинаковым остервенением рубящая курицам головы и взбивающая сливки. Женщина, не способная творчески мыслить, которая из раза в раз готовит щи на кислой капусте и мясо по-французски, пахнет пережаренным луком и не меньше других презирает свою работу. В посиделках с товарками она ругает хозяев, в семье – телевизионщиков и детей, с друзьями (если таковые находятся) – пенсионную реформу и систему образования. Больше всего на свете она боится быть выгнанной из приличной семьи и попасть в школьную столовую.