Кулинарные сказки - страница 4



Внезапно Волшебное Яйцо скользнуло на землю, сверкнуло – и замерло. Оливье сонно огляделся. Он был внутри какого-то сарая, в который забрёл в полудрёме – да сам и не заметил, как.

В углу громоздился ворох сена. Принц рухнул на него – и мгновенно заснул.

Глава 5, в которой и куры ошибаются

«Цыпа-цыпа-цыпа! Цып-цып-цып!»

Голодному принцу снилось, что он – большая белая курица. И вот ему принесли целую миску вкуснейшей каши! Но только-то он расправил крылья и подлетел к ней, собираясь клевать – как сразу проснулся.

Утреннее солнце светило сквозь щели в старых досках. А вокруг Оливье суетились… самые настоящие куры. Они топтались и кудахтали, нетерпеливо поджидая свою кормилицу. «Цыпа-цыпа-цыпа! Цып-цып-цып!» – весело покрикивала она совсем рядом, за стенкой курятника.

Принц вскочил, удивлённо осматриваясь: «Где это я? Как я сюда попал? И куда подевалось Волшебное Яйцо?»

«Цып-цып-цып!» В дверном проёме показалась маленькая тётушка-колобок в белоснежном чепце с оборками и пышных ситцевых юбках.

– Э-э-э, да у нас тут, похоже, вылупился цыплёночек! – воскликнула она неожиданным басом, привычно засыпая в кормушку курам распаренное пшено. – Доброго утречка, сударь мой! Я – матушка Мела́нж.

Хозяйка курятника приветливо улыбнулась:

– А вас, дорогой гость, как звать-величать?

– Оливье. Просто Оливье, – скромно ответил принц. – Я… я… Я – путешественник.

Оливье вертел головой, немного озадаченный пропажей своего волшебного проводника.

– Хорошее это дело, путешествовать. Цыпа-цыпа-цып! Кыш-ш-ш! – весёлый басок хозяйки слышался то из одного угла курятника, то из другого: матушка Меланж собирала яйца в круглую корзиночку.

– Я вообще-то не один путешествую, – продолжил принц Оливье. – У меня тут ещё попутчик был. Он, знаете, немного странный… Скорее, и не попутчик даже, а вещь такая… волшебная, в общем, вещь.

– Вещь? Уж не эта ли? – пробасила хозяйка, сгоняя с Волшебного Яйца куру-наседку. – Глупая-глупая кура! Интересно, какого-такого цыплёнка собиралась она высидеть из хрустального яйца? Уж не саму ли Жар-Птицу?

Матушка Меланж рассмеялась громко и заразительно.

– Это оно, оно! Моё Волшебное Яйцо! – обрадовался принц, поспешно пряча в карман драгоценную находку.

– Вещь нашлась – вот и славно! Пойдёмте-ка, сударь, в мой домик. Я угощу вас завтраком, а вы мне расскажете, куда путь-дорогу держите в такой чудно́й компании.



Глава 6, в которой омлет Омлету счастье приносит

На плите потрескивала сковородка, масло на ней скворчало, передразнивая поющий на разные лады пустой желудок принца. Голодный странник ёрзал от нетерпения: ему казалось, что минуты тянутся особенно долго. Он уже поведал матушке Меланж и о пропаже Кулинарной Книги, и о коварной тётушке Ботвинье.

– Да-а, – басила хозяйка, звякая посудой, – ну и нахалка же эта Ботвинья! И сынка её, Кетчупа, обжору и поросёнка, мы тоже отлично знаем. Но сейчас, сударь мой, давайте забудем обо всех неприятностях. Милости прошу завтракать!

С этими словами матушка Меланж водрузила на стол большущую сковороду. Оливье даже присвистнул от восхищения: золотой омлет сиял, как солнце. В центре его украшало красное колёсико помидора, вокруг выстроились аппетитными рядами кубики ветчины, стручки молодой фасоли, кружочки колбасы, зелёные горошины. А на границах омлета, как сторожевые башни, красовались поджаристые гренки.

– «Принц Омлет»! – представила хозяйка и, заметив удивление гостя, добавила: – Это же король омлетов! Вы, сударь мой, разве не знаете его истории?! Так слушайте сейчас же!