Ласточки летают низко - страница 20
– Спать ему спокойнее! И часто ты заходишь ко мне в комнату, когда я сплю? В следующий раз не забудь меня предупредить об этом! Мы покидаемся подушками!
Но Виргилий остался невозмутимым к гневу друга.
– Лео. Я тебя знаю. Случись что-то… определенное, ты бы рассказал спокойно нам. Но ты не сказал.
– Значит, это что-то неопределенное, о чем вам знать не обязательно. Могут у меня быть секреты или нет?
– Если это связано с Семьей, то нет…
Лео вскипел.
Он так сильно дернул бритвой, что лезвие ранило ему шею.
– Иди к черту, Виргилий, и дай мне побриться!
Лео выжидал, когда Виргилий наконец покинет ванную комнату. Не дождался.
– Рану нужно обработать.
– Я сам разберусь! – отрезал Лео.
– И занесешь себе инфекцию. Я помогу.
Лео не мог больше злится. Он не хотел начинать на таком высоком тоне новый день.
Он просто встал и принял свою участь.
Первым делом его друг тщательно вымыл руки. Виргилий любезно убрал пену полотенцем и обработал рану перекисью и спиртом, смочив растворами ватные диски.
– Вот так… Сядь.
Лео послушно сел на край ванны.
А потом Виргилий принял брить Лео.
– Почему ты такой Виргилий? – спросил его Лео.
– Какой же?
– Спокойный ко всему… я то и дело выплескиваю эмоции.
– Это полезно. Сейчас ты стал новым Боссом, и на тебя свалилась тяжелая ноша. Большая ответственность. Вот ты весь и на нервах…
– Ты прав.
– А теперь замолчи и дай мне закончить.
Лео послушно замолчал и дождался, когда Виргилий закончит его брить.
– Вот и все… А теперь переодевайся. У тебя будет тяжелый день. Странно…
– Что такое?
– Ранка… она исчезла…
Лео встал с края ванны и подошел к зеркалу, чтобы посмотреть на ранку.
Кожа его шеи пребывала в идеальном состоянии.
– Это же хорошо, верно? Что не так, Виргилий?
– Даже такая ранка не может быстро зажить. Нужно время.
– Значит, ты у нас волшебник, Виргилий. Спасибо!
Лео не стал придавать скорому исцелению большое значение, а просто обнял друга.
– Прости, что я на тебя так взъелся, просто… у меня то дело тоже неслабо потрепало.
– Я понимаю. Значит, ты не расскажешь?
Лео не знал стоит ему говорить об этом или нет.
– Ты знаешь что-нибудь о Королеве гангстеров? – обратился Лео к другу.
– Нет… а ты?..
– Хм… нам не стоит говорить о моем вчерашнем исчезновении.
И Лео спокойно направился к выходу из комнаты.
– И еще…– остановился он на пороге,– постарайся особо не трепаться об этом.
– Ты же знаешь, что я не любитель распускать язык.
– Вот и славно.
Довольный собой, Лео переоделся в светло-серый блестящий костюм. Он оставлял верхнюю пуговицу рубашки всегда расстегнутой, а на пиджаке застегивал всего одну среднюю. Ему никогда не нравилось, чтобы одежда как-то стесняла его движения. Будь его воля, он бы проходил весь день в спальных шортах, но положение не позволяет.
Переодевшись, он вышел в коридор, где его уже ждал Кейро.
– Доброе утро! – поприветствовал брата Лео.
– Уже готов? Отлично. Сегодня хороший день, Лео.
– Правда?
Лео посмотрел в сторону окна. Ярко светило солнце. От вчерашних туч не осталось ни облачка.
Двое братьев направились к кабинету Босса.
– Какие у нас новости? – поинтересовался Лео.
– Помнишь вчерашний заказ на убийство?
– Конечно. Дело сделано?
– Так точно. Он мертв.
– А что с деньгами?
– Пока не принесли.
– Если он не принесет деньги через пять дней, устрани его.
– Ты уверен в этом, Лео?
Лео остановился и посмотрел в сторону, обдумывая свое решение. Потом он перевел взгляд на брата и ответил: