Лавка подержанных артефактов - страница 3



Одежда субъекта обрела логическое обоснование. Некроманты, колдуны и прочие злые властелины просто обожали брать в слуги всякую нечисть, которая к прочим своим недостаткам плохо торговалась.

Стива обуял соблазн: такая вещь, пусть даже с неким дефектом, стоила гораздо дороже трех золотых и могла поправить их финансовые провалы последних дней.

– Хорошо, – он отсчитал три потертые монеты.

Из-под плаща появилась в буквальном смысле костлявая рука и сгребла деньги. Не прощаясь, живой мертвец удалился, оставив на память пару мух.

Не касаясь шара, Стив уставился на него. Было в этом непрерывном движении багровой дымки что-то неуловимо притягательное и завораживающее. Узоры, фигуры и символы, в которые складывался дым внутри шара, так и манили попытаться их разгадать.

За этим занятием его застал спустившийся Форли, который вообще-то сегодня и должен был быть «за кассой».

– Что показывают? – насмешливо спросил он.

– Да вот, никак не пойму, какой-то дым, что-то знакомое, но…

Закончить он не успел, с потолка сорвалась доска и упала прямо на Форли, пронзив того насквозь. Стивен, рефлекторно вскрикнув, отстранился и лишь затем понял, что ничего не произошло. Пока. Его брат только-только начинал спускаться по лестнице, явно намереваясь повторить все свои действия, особенно если бы Стив не вмешался:

– Встань, пожалуйста, в другое место.

Форли такой просьбе удивился, но спорить не стал и место поменял. Доска упала точь-в-точь как в прошлый раз, но без какого-либо вреда.

– Занятно, шар, предсказывающий будущее, – догадался о сути происходящего Форли. – По чём купил?

– Три…

Закончить Стивену не дал бьющий без промаха, но вечно какими-то окольными путями арбалет, висевший на стене. Неожиданно он оказался не только заряженным, но и выстрелил. Рикошетируя под невозможными углами, болт закончил свой путь аккурат в груди мага. И вновь это оказалось наваждением, но в этот раз зазор между ним и реальностью получился куда меньше.

– По чём купил?

– ВЛЕВО! – крикнул Стив.

Форли не нужно было повторять дважды. Стрела вонзилась в стену и зловеще закачалась.

– Ага, – маг выудил из кармана платок и накрыл им шар. – Он явно проклят. И сильно.

Детектор магии, до этого висевший хоть и неспокойно, неожиданно заметался со страшной силой, а затем без предупреждения вспыхнул и сгорел. Братья ошеломленно посмотрели, как упал на пол его пепел, а затем боязливо перевели взгляд на камень Предсказания. Тот, даром что накрытый, был объят не предвещавшим ничего хорошего синеватым пламенем. Платок, традиционно для лавки неразрушимый, пока держался, но отчётливый запах гари явно говорил, что у всего есть предел.

– Где колпак? – обеспокоенно поинтересовался Стив.

«Колпак» представлял собой чугунную сковороду то ли сделанную из магического сплава, то ли заговоренную, но главное, что она была абсолютно невосприимчивой к любой магии.

– Сейчас, – Форли помчался в кладовку.

Когда он вернулся, шар уже прожег себе путь сквозь столешницу продавца и, явно не намереваясь на этом останавливаться, теперь подрагивал на полу. Платок пока держался, хотя от него осталось не больше трети.

– Он так в подвал провалится, – обеспокоенно заметил Стив. – Похоже, что ему нужно, чтобы в него смотрели.

– Нет уж, спасибо, – Форли ловко подхватил сковородой шарик. – Есть идея, но… – его прервал платок, который вспыхнул ярче прежнего. – Нужно положить шар на книгу холода! – маг поспешил в сторону подвала. – Принеси её скорее!