Лазурный Берег - страница 25
– Думаю, мы должны разделить этот антидепрессант на двоих. Вам он нужен не меньше.
На маленьких пухлых губах заиграла улыбка, в карих глазах заблестели искорки.
– От малиновых макаронов я еще никогда не отказывалась.
Эта молодая женщина сразу так расположила меня к себе, что я сама не заметила, как стала говорить ей «ты».
– Садись, – сказала я. – Что бы я без тебя делала!
Она, вздохнув, опустилась рядом со мной и открыла коробочку.
– Да, мне тоже не помешает передохнуть. Сегодня явно не мой день: все идет наперекосяк. Кстати, я Клои.
– Очень приятно. А я Аликс. Добро пожаловать в клуб: у меня все идет наперекосяк целую неделю.
Я откусила печенье и, почувствовав на языке взрыв малинового вкуса, простонала:
– О боже! Это же просто восторг! Воздушная кремовая нежность… Вау!
– Спасибо, – застенчиво улыбнулась Клои. – Сама приготовила.
– Сама? – Я вытаращила глаза. – Да у тебя талант!
Ее щеки стали розовыми, совсем как макароны.
– Вообще-то я работаю в кондитерской «Игрек-э-игрек», здесь недалеко.
Мне показалось, что мой комплимент очень смутил Клои. Похоже, ей хотелось приуменьшить свою заслугу или как-то отвлечь от себя внимание.
– Прекрасно, – улыбнулась я. – Теперь я знаю, куда идти за новой дозой, если подсяду на эту вкуснятину. Я в городе всего неделю и пока плохо здесь ориентируюсь, но твою кондитерскую обязательно найду.
Клои слегка нахмурилась:
– К сожалению, она не моя. Я там просто работаю.
– Но макароны-то ты сама печешь?
Она кивнула:
– И все остальное тоже. И за прилавком стою. Хозяева… сейчас заняты другими делами.
Почувствовав, что мы подошли к щекотливой теме, я решила не проявлять излишнего любопытства. В конце концов, мы познакомились только пять минут назад.
– А что у тебя сегодня случилось? – спросила я и посмотрела на мотоцикл. – Не заводится?
– Если бы только это! – вздохнула Клои. – Веста уже пару недель капризничает. Придется везти ее в сервис.
– Ты хочешь сказать «Веспа»?
– Нет, Веста. Я ее так назвала.
– Мотороллер марки «Веспа» по имени Веста? – Я засмеялась. – А что? Звучит неплохо!
Клои опять смущенно улыбнулась, и мы вдвоем продолжили уминать ее любимые макароны. Теперь моя новая знакомая нравилась мне еще больше. Она как будто специально появилась здесь для того, чтобы спасти меня от нервного срыва. Мне вдруг очень захотелось показать, как я ей за это признательна.
– Огромное тебе спасибо за вкуснейшие макароны. В качестве благодарности приглашаю тебя в «Le Chat Noir». – Я указала на стену, возле которой мы сидели. – Я здесь работаю и смогу для тебя чего-нибудь наколдовать.
Клои просияла:
– С удовольствием зайду! Я так и подумала, что ты новый повар.
– Да, – удивилась я. – Я начала работать только на этой неделе.
– Тогда я, кажется, догадываюсь, кто испортил тебе сегодняшний день, – сказала Клои, и ее лицо помрачнело. – Клод.
Я чуть не поперхнулась:
– Ты его знаешь?
– Лично – нет. Он сам с поставщиками не общается. Но я слышала много историй о том, какой он тиран. Ведь наша кондитерская сотрудничает с вами уже несколько лет.
– Значит, я не единственная его жертва? А я уж подумала, он за что-то взъелся именно на меня…
Клои покачала головой:
– Мне не хватит пальцев на руках, чтобы пересчитать всех молодых поваров, которых Клод выжил отсюда за последнее время.
Получается, дело не во мне? Интересно…
– Зачем же он так себя ведет? – спросила я, подняв брови.
Клои пожала плечами: