Лёд и пламень - страница 56
– Может, есть пару яблок?
– Этого добра много, – она порылась в одном из шкафов и достала целый пакет яблок. – Купила недавно.
– Хватит на целый пир. Как ты относишься к курице, запечённой с яблоками?
– Очень положительно.
– Отлично. Тогда я займусь курицей, а ты яблоками.
Пока Тай, ловко орудуя ножом, разделывал курицу, Ева вымыла яблоки и стала нарезать их крупными дольками. Он стоял к ней спиной, и Ева, зная, что останется незамеченной, позволила себе хорошенько разглядеть его.
Тай был похож на скалу. Мощный, крупный, сильный. Просторная футболка не скрывала мускулистую спину и бицепсы, а джинсы выгодно подчеркивали стройные ноги. Ева даже склонила голову на бок, наслаждаясь видом сзади. Тайлен был довольно привлекательным, и она не могла себе отказать в удовольствии полюбоваться.
– Как ты нашла эту работу?
Ева резко выпрямилась и продолжила нарезать яблоки.
– Случайно. Я пила кофе в кафе напротив здания «TimeUp» и услышала о том, что им требуется дизайнер. Я, кстати, графический дизайнер. Я прошла собеседование. Ну и вот.
– Понятно. Работа нравится?
– Даже очень.
– С кем-нибудь из Аренских контактируешь?
– Вообще-то со всеми.
Нож замер в руке Тая. Ева увидела, как напряглись его мышцы под одеждой.
– Меня позвали вести с ними крупный проект. Но вижусь я с ними только на утренних собраниях.
– Готово, – Тай повернулся, и Ева заметила напряжение в его глазах.
– Ты знал мою бабушку? – она сменила тему.
– Почти нет. Она на какое-то время уезжала из нашей деревни, а вернувшись, поселилась здесь. Не думаю, что кто-то вообще знал о том, что у неё есть внучка.
Тай чуть расслабился. Он стал заглядывать на полки и в шкафы.
– Что ищешь?
– Специи.
– Эм… Во множественном числе? Кажется, есть молотый перец, но не больше, – Ева почувствовала смущение. – Я всегда жила одна, и кулинария – не самое большое моё увлечение.
– Хватит и перца.
– А у неё кто был? Сын или дочь? – Ева подошла к шкафу и, отыскав перец, протянула его Таю.
– Дочь.
Тай выложил курицу на противень, а после того, как Ева разложила между кусочками дольки яблок, отправил всё в разогретую духовку.
– Значит, она моя бабушка по маме.
Тай кивнул.
– Ты не знаешь, где она?
– Понятия не имею. Она много лет назад исчезла из деревни. Я тогда ещё даже не родился.
– Интересно, что же произошло?
– Раньше меня мало интересовала эта история, но теперь я тоже хотел бы это знать. А как ты оказалась так далеко от дома?
– Меня отдали на удочерение. Я понятия не имела, кто мои родные родители. Да, собственно, и сейчас не имею.
– А что с приёмной семьёй?
– Они погибли в аварии, когда мне было восемнадцать.
– Я сожалею.
– Незачем. Всё в порядке. Они были неплохими людьми, просто нас мало что связывало.
– Так, а как ты узнала о том, что у тебя есть бабушка?
Ева с минуту смотрела на Тайлена, решая, как поступить, а потом побежала в спальню.
– Вот, – вернувшись, она протянула Таю письмо.
Она не знала почему, но чувствовала, что может ему доверять.
Вымыв и вытерев руки, Тай взял письмо и углубился в чтение. Ева стояла рядом и внимательно следила за его реакцией. А он хмурился и, казалось, был весьма взволнован этим письмом.
– Что скажешь? – спросила, наконец, Ева, не дождавшись от него ни слова.
– Что я ничего не понимаю, – он нахмурился ещё сильнее, вновь и вновь перечитывая строки. – От чего защитить? Проведение? Предзнаменование?
– Вот и у меня это письмо вызвало больше вопросов, чем ответов.