Легенда Мортвуда - страница 38
Поэтому успокоится и нормально осмотреться, Саше никак не удавалось. Вроде бы и стоит она одна, на абсолютно пустынной улице, но кожа чувствует на себе десятки невидимых глаз, напряженно наблюдающих за ней. Ничего не изменилось со вчерашнего вечера. Как и вчера, она идет сквозь толпу, теперь правда невидимую и так же чувствует себя посторонней здесь.
Ощущение всеобщего внимания, однако, уже не настолько смущало Сашу. Она упрямо шла по улице, стараясь придать своему виду дружелюбный и расслабленный вид. На углу девушка остановилась. Ее внимание привлек необычный аромат, которым вдруг наполнился воздух. Запах, по всей видимости, шел из распахнутого окна, одного из домов. Аромат был, безусловно, травяной, но состав было определить довольно сложно. Александре удалось распознать лишь запах мяты и, возможно, чабреца. От богатого пряного аромата Саша на мгновение забыла все свои тревоги, и, закрыв глаза, несколько раз вдохнула полной грудью. Кашель за спиной вернул ее в реальность. Оборачиваясь, она не рассчитывала увидеть кого-либо, она уже привыкла, к особенностям встречи с местными жителями. Резко повернув голову на звук, Саша встретилась лицом к лицу с Томасом Бейли, вскрикнув от неожиданности, она шагнула назад и оступилась. Неуклюже растянуться на земле ей помешало Нечто. Что-то похожее на морской бриз, только во сто крат более сильное и холодное, неожиданно налетело непонятно откуда и, подхватив девушку в миллиметре от земли, плавно приподняв, поставило на ноги. Все произошло за считанные секунды, но Саша успела ощутить, как при соприкосновении тело охватило знакомое электрическое покалывание.
Томас Бейли наблюдал за происходящим, стоя чуть поодаль в лучах заходящего солнца. При свете, он оказался довольно крепким пожилым мужчиной, на вид около семидесяти. А может, его просто старила щетина, украшавшая лицо и сильно поношенная мятая одежда, которая из-за довольно высокого роста и худобы владельца, висела на нем мешком. То, что его наряд не по размеру, мистера Бейли видимо не смущало.
– Добрый вечер, – сказал он, пока Саша приходила в себя от очередной встречи с необычными явлениями, – я вижу, Вы становитесь частью Мортвуда, раз Вас начинают пугать живые люди.
– Добрый вечер, мистер Бейли, – сказала Саша, все еще озираясь по сторонам, – боюсь Вас разочаровать, меня вовсе не пугают живые люди. Просто за последнее время, я немного отвыкла от общения с ними. Я их так редко вижу…
– Так-так, – старик сощурил один глаз и лукаво посмотрел на Сашу, – похоже кто-то хочет обвинить меня в невнимании к гостям нашей славной деревеньки?
– О, нет что Вы? – с деланным изумлением сказала Саша. – Мне было вовсе не трудно и самой во всем разобраться! Мне даже понравилось сидеть три дня в пустом доме в полном одиночестве. Разве я могу Вас в чем-то обвинять?!
– Не занудствуйте, юная леди, – отмахнулся от ее упреков сторож, – мне хватает местных нытиков на мою несчастную седую голову.
Саша хотела сказать еще о чем-то, что накипело у нее на душе за эти несколько дней, но, поняв, что препирания с единственным видимым днем жителем деревни ни к чему, взяла себя в руки.
– Том, – сказала она, улыбаясь, – давайте не будем начинать наше знакомство с взаимных обвинений. Прошу прощения, что не сдержала себя.
Видя, что на него больше не злятся, Том немного повеселел и, опершись на корявую палку, которая, судя по всему, заменяла ему трость, поднял свое морщинистое лицо к небу.