Легенда Мортвуда - страница 43
С этими словами молодой человек развернулся и исчез в глубине трактира. Саша отметила, что на этот раз он воздержался от фокусов с прохождением через стену, как накануне с бочкой.
Хейзел проводила Эрика взглядом, после чего посмотрела на Сашу.
– Ну, теперь ты можешь войти, – улыбнулась она, – этот мальчишка сегодня больше к тебе не пристанет.
И Хейзел прошла внутрь, указывая путь, Александра неуверенно последовала за ней. Она снова начала было нервничать перед встречей с необычными хозяевами Мортвуда, но взгляд ее упал на шедшую рядом Марту и от милого и доброго личика маленькой служанки, все страхи и опасения утихли, Саша сделала глубокий вздох, чтобы унять дрожь, и храбро переступила порог.
Она оказалась в просторной комнате с высоким потолком, в центре стояло несколько длинных столов и лавок, на которых в ряд сидели посетители заведения, у стен располагались столики поменьше и стулья на толстых ножках.
В трактире царил полумрак, и было значительно теплее, чем на улице. В левом углу полыхал камин, отбрасывая желтоватый свет на спины и лица посетителей, на столах и подоконниках мерцали свечи. Гостей было много, около сотни человек: дамы в элегантных нарядах, сидели, как и положено, на лавках, стульях и пуфах, беспечно болтали и перешучивались друг с другом. Мужчины расположились кто где, из-за большого числа пришедших места на всех явно не хватило и сильному полу пришлось потесниться: некоторые заняли пустые места на лавках, кто-то присел на край стола, а кто-то стоял прислонивший спиной к стене. Обстановка была оживленной, было заметно, что все вокруг чем-то взбудоражены.
Когда Саша, Марта и Хейзел проходили между столов, некоторые бросали косые взгляды в их сторону, но в упор старались не смотреть, видимо они были предупреждены на этот счет. На другом конце трактира Саша увидела Тома Бейли, который сидел в гордом одиночестве и курил сигарету. Похоже, что, не смотря на нехватку мест, подсесть к старому зануде никто не захотел. Похоже, он уже так всех утомил, что желания переброситься с ним последними новостями у местных не было никакого.
Неподалеку от столика, где сидел Том, Саша увидела Эрика. Он удобно расположился на подоконнике, подставив под ноги табурет, и оживленно беседовал с двумя дамами: довольно крупной женщиной в годах и изящной брюнеткой в ярком красном платье, манерно присевшей боком на табурет таким образом, чтобы ее затянутое алым шелком бедро было эффектно подчеркнуто.
В этой компании Эрик был непривычно весел и отпускал острые шуточки, поминутно заставляя своих дам, заливаться смехом.
Саше стало обидно. Неужели он ведет себя так только по отношению к ней? Но что она сделала, чем провинилась, ведь она только приехала?!
Она так задумалась, что не заметила, как идущая вперед Хейзел остановилась и Александра резко налетела на свою провожатую. Сашу обдало холодом, как будто она с головой нырнула в ледяную воду. Даже дух захватило, глаза застелил туман, и комната исчезла, остались лишь неясные тени. Это состояние продолжалось всего пару секунд, потом все опять вернулось на свои места. Саша снова очутилась в полутемном зале трактира.
– Ты в порядке? – спросила взволнованная этим происшествием Хейзел.
– Да, все хорошо, – тихо ответила Саша, не желая, что бы ее слышали сидящие в зале, особенно Эрик. Еще решит, что ей опять плохо. – Простите, что чуть не сбила Вас с ног.