Легенда о Фейри. Связь - страница 23
Бек решил обратить свой гнев на кузена. Данте ведь было поручено защищать ее!
– Уведи ее отсюда! Как ты посмел пустить ее на поле боя!
Данте хватило здравого смысла отступить.
– Битва окончена, брат. Пора сворачиваться.
– Не раньше, чем я закончу, – пообещал Бек хриплым от темных эмоций голосом. Ревность грозила взять верх. Что делал кузен все время, пока сидел рядом с женщиной Бека? Оказывал ли он ей знаки внимания? У Данте не было консорта. Неужели он думал, что сможет украсть Мегги? – Зачем ты вышел сюда? Бросаешь мне вызов?
Глаза Данте расширились, но Мег встала между ними.
– Бек, Данте не бросает тебе вызов. Никто больше не бросает тебе вызов. Все убегают. Ты напугал их до смерти.
Бек оскалил зубы, когда понял, что она была права. Все убегали. Он сделал шаг и собрался последовать за участниками, когда ее нежная рука легла ему на грудь. Мег, казалось, не замечала, что Бек был весь в крови.
– Мег, он ничего не соображает, – предостерег Данте. – Тебе придется…
– Я слышала тебя на трибунах. – Мег положила другую руку Беку на грудь и встала совсем близко. От нее исходил тонкий аромат. От нее пахло сладко, совсем не так, как от смерти. Мег источала запах цветов и какой-то женственный аромат, который Бек не мог определить. Она пахла жизнью. – Бек, я твоя. Ты оставишь меня одну и погонишься за остальными? Разве ты не обещал заботиться обо мне?
– Ничего не выйдет. – Данте продолжал отступать. – Мег, если не получится, тогда беги. Беги на трибуны. Я отвлеку его.
– Заткнись! – заорал Бек на вампира. Его ревность жгучей болью запульсировала внутри. – И не смей разговаривать с моей парой!
Мег разозлилась на вампира.
– Ладно, надеюсь, ты был прав, Данте. Если я узнаю, что это была глупая шутка, то сама проткну тебя колом. – Бек пытался отодвинуть Меган с дороги. Она обняла его и встала на цыпочки, чтобы прижаться губами к его губам. – Пожалуйста, ваше высочество, я ваша. Вы должны позаботиться обо мне.
Меч Бека упал в сторону, когда в его теле вспыхнула другая потребность.
Ужас охватил Мег, когда протрубил второй рог и вампиры бросились на Бека.
– Они больше его не окружают.
Ей был ненавистен тот факт, что Бек находился на арене, да еще и в сильном меньшинстве.
– Да, они, кажется, поняли, что это не пойдет им на пользу. – Солнцезащитные очки Данте закрывали глаза, но в его тоне чувствовалось беспокойство, которого не было несколько минут назад.
– У Бека неприятности? – Это был глупый вопрос. Бек бился один против целой толпы вампиров. Мег находилась на грани паники, в чем не было ни капли смысла. Она едва знала этого человека.
А если он умрет, тебя отправят с одним из этих вампиров. Не лучше ли достаться мужчине, к которому ты что-то чувствуешь?
– Нет, не от вампиров, – успокоил Данте, не отрывая взгляда от драки.
Бек, казалось, был погребен под толпой вампиров.
– Похоже, он в беде. – От этой мысли Мег стало физически плохо. Неужели ей придется смотреть, как гномы уносят с арены большого великолепного мужчину? Неужели они протащат его по песку и объявят одного из вампиров победителем?
Данте наконец повернулся в ее сторону.
– Да, он в беде, но не в том смысле, в каком ты думаешь. Помнишь, я рассказывал о симбиотических близнецах?
– Помню, ему нужна пара, потому что его брат умирает, – кивнула Мег.
– Все не так просто. Бек – воинственная половина несвязанных симбиотических близнецов. Ему нужен Киан для равновесия, – объяснил Данте, наклонившись, чтобы Мег могла расслышать. – Киан блуждает в своих мыслях. Он – интеллектуальная половина мужчины. Бек же блуждает в чем-то другом.