Легенда о Фоксе, или Любовь с секретом - страница 7



– А вы, должно быть, сильно устали с дороги, – догадался лорд Уокер и Алисия была благодарна ему за чуткость.

Воспользовавшись моментом, она с сожалением извинилась и нашла причину подняться в свою комнату. Она знала, что слуги едят только после хозяев, и ей было немного стыдно, что Марта оставалось голодной из-за того, что Алисия увлеклась беседой с Джеймсом Уокером.

Оставшись в комнате в одиночестве, девушка счастливо улыбнулась. Что уж скрывать, с тех пор, как она узнала об уговоре её отца с лордом Теодором Уокером, её не отпускал страх, что нареченный жених придется ей не по душе. Конечно, она в любом случае выполнила бы волю родителя, но какое же это счастье, когда будущего мужа выбирает само сердце! Теперь она была уверена, что слова нахального разбойника – сущая глупость, у неё с Джеймсом всё будет прекрасно!

Мысли о Фоксе подпортили её настроение, она тут же вспомнила о родительском кольце и своем обещании выкупить его в ближайшие дни у разбойника. Как бы ей не хотелось пользоваться таким хрупким доверием, что зародилось у неё с Джеймсом, и просить денег, но больше взять их ей было неоткуда. Помаявшись в сомнениях, Алисия всё же решила, что лорд Уокер поймет её и не откажет в помощи.

Когда Марта пришла, девушка рассказала ей о своих планах, но экономка не поддержала её энтузиазма.

– Ох не знаю, мисс Барнет, мистер Уокер кажется таким строгим. Сэр Моррис рассказал мне, что когда он поприветствовал лорда, тот лишь кивнул! И сэр Моррис даже сомневается, что он запомнил их с Пени имена.

– Да, Марта, я знаю, что вы все привыкли к другому обращению, но для лорда Уокера вы всего лишь слуги.

– Я всё понимаю, мисс Барнет и ни в коем случае не рассчитываю, что мистер Уокер будет относиться ко мне лучше, чем к своим слугам. Просто я очень переживаю, что когда вы поженитесь, мистер Уокер отошлет меня в Мункастл и я вас больше не увижу!

Алисия смотрела как увлажняются глаза любимой няни и на сердце стало тревожно. Она так привыкла, что верная помощница всегда рядом, что не представляла, что будет делать без неё.

– Марта, я ни за что этого не позволю! – воскликнула Алисия, беря экономку за руки. – Ни одна из служанок лорда Уокера не заменит мне тебя. Не волнуйся, даже если я выйду замуж, ты всё равно останешься при мне.

По облегченной улыбке экономки Алисия поняла, что сняла тяжелый камень с души Марты.

– Тогда я буду молиться пресвятой Деве Марии, чтобы вы поскорее обрели семью. Я же вижу, что мистер Уокер пришелся вам по душе.

Алисия хотела возразить, что рано пока об этом говорить, но не смогла скрыть своей радости:

– Ты права, Марта, я нахожу лорда Уокера очень приятным. Он остроумный, интересный, прекрасно умеет держать себя.

– Мне он показался немного холодным, но может с вами наедине он растает, – лукаво подмигнула Марта Алисии.

Девушка почувствовала как заливается краской.

– Не болтай глупостей, – с напускной серьезностью сказала Алисия. – Но мне, действительно, нужно поговорить с ним сегодня о важном деле.

Марта тут же поняла о чем идет речь.

– Вы хотите просить денег на выкуп кольца? – почему-то шепотом спросила она. – Уже? Вы уверены? Вы только познакомились с мистером Уокером!

Алисия нервно прошлась по комнате.

– У меня нет выбора, Марта. Иначе я потеряю кольцо родителей.

Она глубоко вздохнула, решаясь:

– Ты не знаешь, где лорд Уокер сейчас?

– Слуги говорили мне, что он любит проводить вечера в малом каминном зале. Возможно он и сегодня там.