Легенды доблестных времен - страница 19



– Ты всё сказал? – Сэр Гэвин вознамерился прожечь взглядом в верном оруженосце приличную дыру.

– Я всё сказал! – гордо ответил Гийом.

– Мой конь Бифрост и впрямь немного своенравен, – нехотя признался сэр Бонифаций, – но вряд ли он посмеет топтать благородного рыцаря, попавшего в такую передрягу. Не правда ли, Бифрост?

Бифрост согласно заржал, демонстрируя крупные белые зубы.

– Вот видите, он возмущён подобным предположением до глубины души! – обрадованно констатировал сэр Бонифаций.

Тем временем сэр Гэвин спустился с коня и, выхватив «Дюренталь», стремительно кинулся к ближайшим кустам.

Кусты неожиданно ожили – у зелёного насаждения вдруг выросли две кривые ноги в разорванных штанинах.

– Однако! – безмерно удивился сэр Бонифаций, видя столь невероятную метаморфозу.

Босые ноги немного потоптались на месте, после чего, определившись с направлением, бросились бежать.

– За ним!!! – громко скомандовал сэр Гэвин, снова вскакивая на лошадь, и рыцари кинулись в азартное преследование.

Но они не учли одного немаловажного нюанса, а именно того, что живой куст отлично ориентировался в довольно глухой местности.

В принципе в этом не было ничего удивительного, ведь вокруг простирались родные земли убегающего зелёного насаждения. Он тут засеялся, впитывал влагу и солнечные лучи, медленно рос, зеленея весной и желтея осенью.

Волшебный куст обладал на редкость быстрыми, хотя и слегка кривоватыми ногами, покрытыми густым рыжим волосом.

Тут-то сэр Гэвин и засомневался, что они имеют дело с очередным волшебным существом.

– Ату его, ату! – хрипло выкрикнул прикорнувший было в седельной сумке сэра Бонифация гомункулус, разбуженный внезапной встряской. – Заходи слева…

И Йорик пронзительно засвистел, как заправский лесной разбойник.

Услышав свист, куст припустил пуще прежнего.

– Сэр Гэвин… – прокричал сэр Бонифаций. – Не кажется ли вам, что то, чем мы сейчас занимаемся, довольно безнадёжно?

– Боюсь, вы правы, сэр. Но подскажите мне иной выход из создавшийся ситуации.

– Выход только один – отступить. Но не будь я сэром Бонифацием, если соглашусь.

– Взаимно, мой друг! – отозвался сэр Гэвин, и тут произошло непредвиденное: удирающий куст споткнулся, налетев в густой траве на выпирающую из земли корягу.

Секундное замешательство – и беглец был настигнут, повален и окружён со всех мыслимых сторон.

– Гм… – неопределённо выразился сэр Гэвин, глядя на огромный ворох листвы, из которого торчали две волосатые ноги.

Ноги не шевелились.

– Прошу вас, сэр Бонифаций…

– Я… а что я, собственно, должен сделать?

– Но вы же специалист в подобных делах, или я заблуждаюсь?…

– Конечно, специалист! – с чувством задетого достоинства возразил сэр Бонифаций и, сорвав сухую травинку, стал щекотать ею грязные пятки поверженного злодея.

Ноги ожили, делая нелепые движения, словно их владелец продолжал бежать. Затем откуда-то из переплетения усеянных пожухлыми листьями веток послышался приглушённый смех.

– Ага! – воскликнул сэр Бонифаций.

– Так-так! – оживился сэр Гэвин. – Оно боится щекотки!

Меч «Дюренталь» описал в воздухе дугу и под разными углами несколько раз опустился на ворох жёлтой листвы.

Куст распался, и перед благородными рыцарями предстал оборванный мужик, заросший по глаза рыжей бородой.

– Ты кто? – грозно поинтересовался сэр Бонифаций, по-прежнему сжимая в руках верную алебарду.

– Кто, я? – удивился рыжебородый и даже оглянулся на всякий случай, ища того, к кому обращается благородный господин.