Легенды зачарованного леса - страница 22




Радость была не долгой. Убедившись, что все уже знают о нашем примирении, Профессор выбросил меня из ближнего круга без объяснения причин.


– Да!

– Сама знаю! Уходя – уходи!

– Не повезло тебе. Ты пыталась объяснить чужому незнакомому человеку что хорошо и что плохо, что правильно, а что – нет. Зачем? Он посчитал тебя ненормальной. Ты была в его глазах слабой и недалекой. Кто еще станет разбираться в такой ерунде? Он сильный, он не будет, и вины в отношении тебя у него нет. Сочувствия и эмпатии ноль! Наоборот, он посчитал себя глубоко обиженным и оскорбленным твоим несогласием. В его восприятии мира ты статистка, которая должна говорить и делать только то, что ему удобно, что бы ты давала тот ресурс, в котором он нуждается в настоящий момент. Давала беспрекословно и в любое время.

– Разве я не такая же?

– Нет. Ты не такая. И мужчины не все такие.

– Спасибо, Руэйдхри!


Я была сломлена. Буквально растоптана. Профессор торжествовал. Месть удалась!


Однажды, когда я тенью скользила по коридору Академии, меня остановил гном-преподаватель трансмагрфикации: «Однажды ученик пришел к учителю в слезах и сказал:

– Еcли меня ктo-тo oскopбляет и пытaетcя провоцирoвaть, чтo мне делать?

Учитель зaдумaлся:

– Если ктo-тo пoдойдет к тебе c подaрком, и ты не пpимешь егo, кому будет принадлежать пoдaрoк?

– Свoему пpежнему хoзяину, – ответил ученик.

– Тoже самoе кacaетcя зависти, ненaвисти и pугaтельcтв. Дo теx пор, пoка ты не пpимешь их, oни принaдлежат тoму, ктo их пpинеc.»


Я поблагодарила его и задумалась. Интуиция подсказывала мне, что близок выход из тьмы. Следующую подсказку я получила в библиотеке.


«Недостойное общество делает человека бесстыдным и коварным, и сохранить чувство собственного достоинства в этой среде могут лишь немногие драчуны и упрямые новорождённые младенцы.»

Ын Хигён "Тайна и ложь".


Я много раз видела это изречение на стене, но впервые поняла его смысл. Это же про меня!


А вот, фиг тебе! Обрыбишься! Не попьешь ты моей крови, не попляшешь на моих костях! Ты вырыл мне яму, но я слишком хороша, что бы валяться в грязи с переломанным хребтом!


И я перепрыгнула эту ловушку!


История Эогана.

***


Весьма неожиданно, но моя сага о наших приключениях оказалась популярной. Я спел еще несколько раз, не хочу уточнять из скромности сколько. Среди слушателей я заметил светлую эльфийку в боевой кольчуге с луком за спиной. На кого-то она была похожа. Странно было то, что тетива на луке оказалась натянута. Она куда-то собралась или ждет нападения врага? Да ладно, мы же на ярмарке!? Она дважды прослушала сагу, а потом спросила:

– Дроу в гончарном ряду, который читает умопомрачительную историю о страже северной башни, из вашего отряда?

– Да, – ответил Аодх.


А я вдруг заметил, что мое сердце забилось сильнее. Я понял, на кого она похожа – на женщину моей мечты.


– Понятно, – сказала женщина моей мечты и ушла не оглядываясь.


Мое сердце остановилось. Настроение испортилось. Аодх уловил перемены и предложил:

– Пропустим по пиву?


Я согласно кивнул. Хорошо, когда твой друг все понимает и не нужно ничего объяснять.


– В следующий раз не тупи! Нравится девушка – знакомься!

– Ага, – промямлил я.


***


В таверне яблоку негде было упасть. Нам повезло, за одним из столов сидел уже знакомый нам варвар со товарищами. Увидев нас, он замахал руками. Варвары потеснились, и мы присели за их стол. Тучная подавальщица принесла кувшин с пивом и две кружки. Аодх очень удивился: