Лестница к морю - страница 36
– О чём ты? – она подошла и села на кровати по-турецки, возле его ног.
– Что ты делаешь дома в свободное время? – он собрал с кровати бумаги и сложил их в стопку на тумбе. Девушка разглядывала его, пытаясь уловить эмоции. – Читаешь? Рисуешь? Какие у тебя увлечения?
– Решил получше меня узнать? – она подняла руки и стала медленно расплетать косу. Альваро какое-то время наблюдал за ловкими движениями её пальцев, скользящих по волосам.
– Хочу для тебя что-то сделать, – он говорил ровным и тихим голосом. Девушка взъерошила волосы.
– Разбросаю в твоей спальне немного своих волос. – Она легонько улыбнулась. Мужчина рассматривал её лицо, спокойное и немного печальное.
– Не хочешь говорить со мной?
– Почему ты так решил?
– Меняешь тему.
– Мне нечего тебе сказать. И мне не нужно, чтобы ты что-то делал. Ты не сделаешь того, что я попрошу.
Он не изменился в лице, но моргнув, на секунду задержал веки прикрытыми.
– Я не скрываю, что буду чувствовать себя лучше, если тебе будет комфортно в моем доме.
Она повернулась к окнам, которые были плотно закрыты и не пропускали звук. На улице буйствовал ветер, гнал к берегу волны и перистые облака.
– У меня нет увлечений. Всё, что я делала, это общалась с семьёй и друзьями, смотрела фильмы, гуляла по утрам по городу или по лесу возле дома.
– Гуляла одна? – он приподнялся, сев на кровати, чтобы их глаза были на одном уровне.
– Чаще всего – да. – Девушка чуть наклонила голову набок, рассматривая пролетавших птиц. – Ты прав, я не особо интересно жила. Но это была моя жизнь, я делала всё что хотела и всё, что в моих силах.
Альваро несколько раз обследовал взглядом её лицо, задержался на губах, старательно выговаривающих испанские буквы.
– Ладно, я понял, что ты хочешь мне сказать. – Он провел по волосам рукой, поднял взгляд к потолку, размышляя, – Найди внизу Дани, он даст тебе открытый телефон и ноутбук. Чтобы ты могла пользоваться социальными сетями и общаться с друзьями.
– С чего это вдруг ты разрешаешь мне это? Я всё ещё могу просить у кого-то помощи.
– Я понимаю. Но ты не сможешь от меня уехать. Так что не наводи панику.
– Кажется, ты считаешь меня не очень умной? – сказала девушка после продолжительного молчания. Он засмеялся и помотал головой.
– Совсем наоборот. Считаю, что ты достаточно умна, чтобы не делать глупостей.
– Что именно ты называешь глупостями?
– Твои действия, которые расстроят тебя и близких тебе людей.
– Или расстроят тебя? – она смотрела прямо в зелёные глаза. Мужчина печально улыбнулся, откинув голову на спинку.
– Да, или меня.
– С гордыней мы разобрались, что на счёт эгоизма?
– Я подумаю над этим.
Они оба сидели с серьезными, уставшими, лицами. Молчали и наблюдали друг за другом.
–Я хочу кое-что. – Она говорила тихо, но звонко и с уверенностью в голосе.
– Я слушаю.
Она почти перебила его, чуть повысила громкость.
– Да, послушай. Только не перебивай и дай закончить. – Альваро согласно кивнул. – Ты прав, я не сделаю ничего. Как бы сильно меня не расстраивало мое положение, я не думаю, что в силах что-то изменить, – девушка сдавила пальцами уголки глаз и поморщила нос, стараясь снять напряжение. – Сильной я себя никогда не считала. Я поняла, что завишу только от тебя, поняла, что… – она взмахнула руками, подбирая слова. – Что в тебе что-то есть, – девушка прикрыла ладонями лицо, замерла на пару секунд, затем снова взглянула на Альваро и продолжила. – Ты поступил со мной ужасно, и я никогда не прощу тебе этого, но возможно, пойму почему. Или ты сможешь объяснить мне, или доказать.