Летописец. Книга 1. Игра на эшафоте - страница 44
Алексарх внимательно посмотрел на брата:
– Вижу, ты не забыл свою сказочную детскую мечту – жениться на принцессе?
– Ну не на принце же, – скрипнул зубами Крис. – Как думаешь?
– Тогда почему бы тебе самому на ней не жениться?
– Я не против, так ведь не я старший. Впрочем, у тебя есть шанс избежать женитьбы, – усмехнулся Крис. – Вторая новость как раз об этом: наша возлюбленная мачеха ожидает… Ах, чёрт, не знаю, кого она ожидает! Если мальчика, то на Марции можно женить его, даже если она ему в матери годится.
– У королевы будет ребёнок? – вырвалось у Рика.
Крисфен с досадой посмотрел на него:
– Будет, коли не помрёт, – бросил он. Основания для такого утверждения у него имелись: за тринадцать с лишним лет брака у Катрейны было несколько выкидышей, трое детей умерли младенцами. Надежды Айвариха укрепить трон наследниками таяли с каждым годом, смерть Айвариха-младшего их почти похоронила. И всё-таки Рику хотелось ударить Крисфена за эти слова, но он не смел, только Алексарх сказал:
– Не говори так о королеве! Отец сказал мне, что у нас будет брат, почти месяц назад. Пока, слава Богу, всё идёт хорошо. Надеюсь, ребёнок родится здоровым. Я помолюсь за него.
– Молись-молись, только на это и способен, – пробормотал Крис и обернулся к Рику: – А ты-то уже здоров? После Барундии можешь мне понадобиться. Кстати, где Мэйдингор? Хочу взять Власа с собой в Барундию – пусть местных баб полапает. – Крис рассмеялся, видя, как потемнело лицо Алексарха.
– Он во дворе, Ваше Высочество, – выдавил Рик. Присутствие Криса начинало его тяготить.
– Вот как? Эй, кто там! Вот ты! – Крис ткнул пальцем в Дима, как раз вошедшего в казарму. – Найди Власа Мэйдингора. Немедленно! Понял?
Дим бросил взгляд на Рика, поклонился принцу и вышел.
– Рик, идём, – сказал Алексарх.
– Что, надоела моя компания? – нарочито удивлённо спросил Крис. Он быстро смахнул пот с раскрасневшегося лица. На улице стояла жара, в казарме к тому же становилось всё более душно, несмотря на недавний дождь. Рик и сам вспотел, хотя был в одной рубахе без камзола.
– Мы собирались пойти к Оскару. Рик хочет с ним поговорить.
– Сам превратился в книжного червя и моего солдата хочешь погрести под книжками? – скривился Крис: – Смотри, Рик, поосторожнее с моим братцем, он тебя враз в свою веру обратит.
– Не смей говорить о вере! – взорвался Алексарх. – Твой отряд состоит из одних подонков! Ты превратил их в скотов, погрязших в смертных грехах… – Алексарх осёкся.
– Ну-ну, продолжай! Ты имеешь в виду тот грех, о котором в Декамартионе сказано «потакание страстям», или тот, который есть «извращение естественного порядка, противное Богу и природе»? Что ж, кому как не тебе всё знать о грехах, книгочей ты наш!
Алексарх уже сжимал кулаки, но силы были неравны – он просто повернулся и пошёл к выходу. Прихватив шляпу, камзол и ненавистную трость, Рик отправился за старшим братом, сожалея, что поле боя осталось за младшим.
***
Самайя не ожидала, что снова увидит Фила, – он выскочил прямо перед ней на оживлённой Замковой улице, где она часто прогуливалась, когда начинала задыхаться внутри стен дворца. На улице, правда, тоже дышать было нечем из-за жары. Остановившись в тени небольшого тополя, она раскрыла веер и тут заметила старого знакомого.
– Дорогуша, как я рад встрече! – закричал Фил и зашептал: – Ты уж стражу не зови, ладно? Я никому зла не причиню, а тебе подавно. Знаешь, у меня отличная новость для тебя, – Фил знакомо причмокнул губами.