Левион. Последний ученик - страница 12
– Будь там осторожен! Ты отлично закончил школу. Теперь ты станешь отличным искателем приключений. Буду ждать твоего возращения домой с кучей историй на борту, так сказать. Ты такой высокий и сильный! – она высморкалась в белый платок и обняла его. Тому явно не понравилось это.
Так они постояли пять минут, пока он не попросил ее отойти.
– Ладно, что-то я расклеилась. У меня ведь еще есть Ивин! – она посмотрела на паренька, который стоял рядом. Телосложением он выдался слабым, как и ростом. – Вот кто будет помогать мне в поле!
«А то я не помогал», – подумал Ивин в этот момент.
– Ладно, мам, дай я с ним тоже попрощаюсь.
Тетка удивленно посмотрела на сына, но по его взгляду поняла, что стоит их оставить одних. Сам паренек удивился такому повороту событий. Женщина вышла на улицу и закрыла за собой дверь.
Двоюродный брат подошел к Ивину так близко, что тот аж удивился. Он взял его за хрупкие плечи и сказал:
– Слушай, парень, я понимаю, в какую пропасть ты попал. Оставаться с моей матерью тебе нельзя. Это плохо кончится, я тебе говорю. Завтра или послезавтра в деревню приедет один мужик. Он хороший. Ты сразу это поймешь. Он мне не родственник, как и тебе, но это не важно. Живет этот мужик вон в тех горах, – брат указал в окно на высокие снежные горы, – редко, но он спускается к нам, чтобы пополнить запасы, так сказать. Поговаривают, что он раньше обучал лучших воинов, которые теперь являются сильнейшими из людей. Сам я не верю в это, но старик, и вправду, выглядит, как древний учитель. В общем, мой тебе совет: увяжись за ним следом, пока моя матушка будет занята в поле. Сам выбирай: проводить оставшуюся скучную жизнь с теткой в этом старом доме или отправиться в горы, чтобы стать сильным воином. Я уверен, что ты выберешь правильный путь.
На прощанье он похлопал его по спине и вышел на улицу. Там он еще раз попрощался с теткой и отправился на телеге в город Ясун, где продолжит свой путь.
Мысли в голове у Ивина были разные. Он не знал, что ему делать. Парнишка не ожидал, что двоюродный брат даст ему такой совет под свой отъезд. К нему, словно, залезли в голову и перерыли там все. Один вопрос остается открытым: какой путь он выберет?
На следующий день, как и говорил брат, приехал необычный дедушка. Он представился, как Мастер Тий. Руки у него были тонкие, а кожа казалась сухой и дряхлой. Так и было на самом деле. Одет он был в темно-зеленую мантию, не укрывающую от холода. Тут же у Ивина появился вопрос: ему не холодно в горах? Может, по пути туда он одевает что-нибудь теплое? На голове у старичка была круглая шляпа с алыми короткими хвостиками, которые свисали спереди. Вообще, у него было много украшений: на руках, шее, талии. Словом, он был похож на какого-нибудь древнего воина, который решил жить в горах, разочаровавшись в этом мире. Весь его вид прохожим казался странным, но никто старался не смотреть на него долго. Многие дети подбегали к нему, чтобы задать вопросы. Им было наплевать на его внешний вид.
В центр деревни мальчик отправился один, пока тетка спала дома. Дедушка не собирался надолго задерживаться в деревне. Он быстро переговорил со всеми, ответил на интересующие людей вопросы и двинулся дальше. Ивин следовал все время за ним, сохраняя приличное расстояние. На спине у парня была сумка с приготовленными вещами.
Так они походили по всей деревне. Мастер Тий закупился в нескольких ларьках, поговорил с жителями и отправился обратно в горы. Ивин последовал за ним. Несколько раз приходилось скрываться за домами, так как старичок оборачивался, чтобы проверить, следят за ним или нет?