Левион. Приключение барда - страница 29
Сначала было непривычно видеть домики этой расы на земле, ведь в городе Робинхолл большинство таких домов находятся на деревьях. Лишь некоторые располагаются внизу, у корней могучих дубов. Здесь же вовсе не было деревьев, из-за чего деревню можно посчитать человеческой, если не брать в расчет размер домов. Они были совсем немного меньше тех домов, в которых живут люди или львины. Впрочем, это не составляло трудностей для тех, кто собирается зайти в них.
Мерри пытался найти в этой деревне таверну, но его взгляд ослепляло множество цветов. Они были около каждого дома, на каждом подоконнике в окне. Где они только не находились! Наряды самих жителей пестрили яркими красками. Слоуви показалось, что само солнце направляет все свои лучи только в это место. На фоне этой деревни и ее жителей – наши герои казались тусклыми и невзрачными.
– Где тут таверна, а, Клик? – спросил отчаянный Мерри. Он закрыл глаза, так как те уже начали болеть от здешнего света.
Крол удивленно рассматривал каждого жителя деревни, но после стал смотреть на здания, пытаясь найти ту самую таверну. Клик не был уверен, что здесь вообще есть таверна.
– Наверное, здесь нет таверны, – сказал в итоге он.
Бард собирался поникнуть, но тут заговорила Талари:
– Вот, кажется, – пальцем она указала на небольшое здание. Среди остальных оно выделялось, но пестрота цветов не давала им заметить его сразу.
– Точно, вот и таверна! У тебя зоркий глаз, Талари! – похвалил ее Мерри и тут же направился в здание.
На нем была вывеска: «Радуга, или яркая лагуна». Символичное название для этого места. Они все вместе зашли. Внутри было гораздо темнее, чем снаружи. Мерри обрадовался этому, как и другие, кроме Клика. Кролы любят находиться среди ярких красок. У них в доме всегда много растений. В особенности, цветов.
– Я пойду, прогуляюсь и поищу тех людей на улице, – сказал Клик. Тут ребята и вспомнили цель своего визита в деревню. Слоуви стал серьезным.
– Точно, я совсем про это забыл, Клик. Спасибо, что напомнил.
– Я об этом думала весь путь, – сказала пришедшая в таверну Спэнки.
– Ты где пропадала? – спросил Мерри. Она не зашла вместе с ними.
– Кто-то должен был заняться лошадьми. Я думаю, что мы останемся здесь на одну ночь, если получится, а потому отдала лошадей местному охраннику, или как их называют, – небрежно объяснила женщина.
– Отлично, но я не считаю, что нам нужно оставаться здесь на ночь и тратить на это деньги. Уж тем более, не в таверне. Пустая трата денег, если можно переночевать в лесу. Он здесь недалеко есть. – Эту идею предложила Талари.
Мерри готов был с ней не согласиться, но так как она его верная спутница, пришлось отвечать соответствующе:
– Я думаю, лучше поступить, как сказала Талари. К тому же, нам нужно экономить деньги. Тем более, лучше ночью поймать врага, когда он будет покидать таверну. Я уверен, что они именно ночью будут грабить жителей.
Слоуви почесал подбородок и сказал:
– Они пришли раньше нас на одну ночь и могли давно провернуть это дело. К тому же, они могли просто свернуть с пути и направиться в другую деревню.
– Нет, в этих краях только одна деревня. Я точно уверен, что они направились сюда, – настоял Клик. – Мы поступим так, как сказала Талари. Я тоже не хочу тратить деньги на эту таверну – здесь слишком шумно. Конечно, наши враги запрятались где-то здесь, но это еще значит, что мы должны выжидать на этом же месте.