Лея Ли: ДНК магии - страница 35



– Ждите здесь, – дверь хлопнула перед носом. Лея убрала руку от лица и переложила в неё фонарь. Палочку сунула в сумку. Шагнула назад.

Дверь резко открылась.

– Идите за мной, – мистер Снежински взял из её рук тяжёлый фонарь.

Лея еле поспевала за ним. Он шёл быстро и, кажется, даже не хромал. За всю дорогу не проронил ни слова. Пару раз оглядывался, чтобы удостовериться, шла ли она следом. И вот наконец винтовая лестница под учебным корпусом. Человек в чёрном раскрыл дверь и выпустил Лею в холл.

– Не суйтесь больше в старый замок. Мисс, – угрожающе сказал он.

– Угу. Я просто принесла пода…

Снежински захлопнул дверь. Раздался щелчок замка и стихающие шаги.

Он даже не стал слушать. Лея вышла из закутка и, одолев всего несколько ступеней, обессиленная села на лестницу и заплакала. Она всего лишь хотела сделать приятное на Рождество. Но, столько пережив, получила в ответ только… плевок в душу. Да ещё это фото. Откуда оно у него? Почему на нём… ОНА?


Тётя Чунь забрала её в понедельник. Приехала так же, на машине, но уже на другой. Все каникулы они провели в Шарлоттауне, лишь однажды выехав на материк в портовый город Сент-Джон, в котором находился самый знаменитый музей Нью-Брансуика. Среди представленных произведений местных художников и скульпторов с начала XIX века до современности Лея с удивлением обнаружила работу неизвестного мастера – фигурку девочки лет семи-девяти. Точь-в-точь такую же, как в кабинете директора школы Эль Кастильо, только без медальона.

За неделю Чунь Шэн сменила три машины и четыре отеля. Лею это изрядно утомило. А в понедельник второго января вместо школы тётя привезла её… в Саммерсайд, что в округе Принс. Объяснив это соображениями безопасности, Чунь Шэн Ли сняла на три дня домик, запрещая Лее не только покидать его, но и подходить к окнам или двери. А затем они вернулись в округ Кингс.

– Зачем мы остановились в Монтегю? Я и так много пропустила. Или ты опять решила поменять мне школу? – спросила Лея в четверг, выходя через лавку украшений "Ше" в магический квартал.

– Нет, ты остаёшься в Эль Кастильо. Пока что.

– Пока что? Хоть там и собачий холод, но… меня ждут… друзья. Я ведь… не смогу даже написать им, если… мы снова переедем.

– Так и есть. Безопасность важнее, пойми.

– Я устала.

– Я тоже, Мэй-Мэй.


Лея попала в школу только в пятницу шестого января. И то лишь после обеда. Кое-как дождавшись вечернего чаепития, Лея набросилась на пирожки. А все выходные и вечера следующей недели она посвятила учёбе. Пропустила она действительно много. Но если бы не помощь друзей, так быстро она бы не справилась.

– Эй, что это? – однажды в конце января спросила Соня, застав Лею с книгой на китайском.

– Да так. Тётя на Рождество подарила. Ничего особенного. Просто сборник китайских народных сказок, – ну нельзя быть такой беспечной. Если бы закрылась пологом, не пришлось бы врать подруге, скрывая книгу по боевому искусству.

Если тётя узнает, что пособие с тайными знаниями тибетских мастеров видел кто-то посторонний… Впрочем, Соня не посторонняя. Да и Клара, которая в тот же день попросила перевести одну из сказок. Лея не нашла ничего лучше, как рассказать историю встречи царевны династии Цинь с драконом, взяв за основу свой недавний поход в старый замок.

Толстенную книгу приходилось носить с собой в рюкзаке – это было наставление тёти. Плечи болели от такой ноши. Но ослушаться Лея не могла. Безопасность превыше всего. И несмотря на это, факт обнаружения собственного фото в шкафу угрюмого обитателя старого замка она от тёти скрыла.